ويكيبيديا

    "قوانيني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • regras
        
    • regra
        
    • As minhas leis
        
    Pediram-me que dirigisse a equipa, concordaram jogar pelas minhas regras. Open Subtitles توسلتوا إلي لأدير الطاقم ووافقتم بأن تلعبوا تحت قوانيني
    É só teu, podes usá-lo quando quiseres, se cumprires as minhas regras. Open Subtitles إنه لك بالكامل، خاص. يمكنك استخدامه حيثما تشائين، إذا اتبعتي قوانيني.
    É importante... que obedeçam as minhas regras... regras que fazem a diferença entre a vossa vida e a vossa morte. Open Subtitles من المهم أن تحترموا قوانيني القوانين التى تحدد الفرق بين حياتكم وموتكم
    Esqueci-me da minha regra, mas acho que tem que ver com quadrilhas. Open Subtitles لقد نسيت قوانيني لكن أعتقد متعلق بشيء مثل الرقص المربع
    - As suas leis não significam nada para eles! - As minhas leis! Open Subtitles قوانينك الجذابة لا تعني شيئاً لهم قوانيني الجذابة
    Mas se violar alguma das regras, verá que há vida depois da morte. Open Subtitles لكن لو اخترقت أياَ من قوانيني فسوف تكتشف أن هنالك حياة أخرى بعد الموت
    Pronto, se vais viver no meu quarto, vais obedecer às minhas regras. Open Subtitles حسن ، إذا كنت ستعيشين بغرفتي، فعليك أن تطيعي قوانيني
    As minhas regras são: um alpinista mais forte com um mais fraco. Open Subtitles قوانيني: أضع متسلقاً قوياً مع متسلق أضعف منه.
    É o meu carro, as minhas regras, ponto final. Open Subtitles مسرح الجريمة الخاص بي قوانيني الخاصة ما قصة كل هذا الأمن؟
    As regras são minhas. Open Subtitles هذه هي قوانيني الشخص الوحيد الذي سأخذ منه اوامري
    A minha casa, as minhas regras. Pensava que era o nosso lugar. Open Subtitles سأعقد معك صفقة مادمت تعيش في بيتي ستطبق قوانيني
    Bem, estou a quebrar todas as minhas regras ao vir aqui, mas ninguém me deixa pendurada. Open Subtitles أنا أخالف كل قوانيني بحضوري هنا لكن لا أحد يجعلني انتظر هكذا
    É que... estou a quebrar várias regras, ao encontrar-me com um homem divorciado. Open Subtitles انني أخالف الكثير من قوانيني لأواعد رجل مطلق
    Enquanto violava todas as minhas regras com a Abby, achei que podia aproveitar mais algumas coisas que o Liceu North Shore tinha para oferecer. Open Subtitles بما انني اخترقت كل قوانيني مع آبي اقترحت ان اكسر القليل منها ايضا نورث شور لديها عرض
    Se tivesse uma mãe como a senhora, talvez não dormisse num autocarro e não tivesse de estabelecer as regras pelo caminho. Open Subtitles ربما لو كان لدي أم مثلكِ لم أكن لأنام في الباص ويكون لي قوانيني أينما أذهب
    Mas se tu e a tua gente respeitarem as minhas regras, não prometo nada, mas irei considerá-lo. Open Subtitles ولكن إذا انت وقومك احترمتم قوانيني. بدون وعود، ولكني سوف أنظر في الأمر.
    Se estou a esconder o teu rabo fugitivo, a casa é minha, as regras são minhas, amigo. Open Subtitles لو أني أقوم بإيواء مؤخرتك الهاربه فهذا منزلي قوانيني يا صديقي
    Na verdade, estou a quebrar uma das minhas regras ao estar a falar sozinho num quarto. Open Subtitles انا في الحقيقة اخرق احد قوانيني بالحديث بصوت عال مع لا احد في الغرفة
    Eu adoro regras. Na verdade tenho uma regra sobre seguir regras. Open Subtitles أحب القوانين، في الواقع لدي قوانيني الخاصة لإتباع القوانين
    A minha primeira regra seria ninguém vetar as minhas regras. Open Subtitles حسنا , سيكون القانون الاول لدي ممنوع الاعتراض على قوانيني.
    As minhas leis de intimidade são como a minha Bíblia. Open Subtitles قوانيني بخصوص الألفة نوع مثل الكتاب المقدس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد