Podemos apenas imaginar o Poder das Três partes juntas. | Open Subtitles | ويمكن للمرء أن يتخيل مدى قوة الثلاثة معا |
O Poder das Três libertar-vos-á. Com muito amor, Mãe." | Open Subtitles | قوة الثلاثة ستجعلكم أحرار, مع حبي, والدتكم |
Foi com ele que começou o Poder das Três. E é com ele que ele tem de acabar. | Open Subtitles | حيث بدأت به قوة الثلاثة, وحيث يجب أن تنتهي |
Continuo a dizer para fazermos aquela coisa do Poder das Três, e acabar com a noiva e com amadrinhas carnívoras. | Open Subtitles | لازلت أقول بأننا نعتمد على قوة الثلاثة لنقهر العروس المتوحشة و وصيفاتها آكلات اللحوم |
O que significa que estão a tentar separar-nos, para que não tenhamos o Poder das Três para os impedir. | Open Subtitles | مما يعني أنهم يحاولون فصلنا عن بعض لذلك ليس لدينا قوة الثلاثة لإيقافهم |
Por isso é que ele nos atraiu aqui para o nosso fim, para que o Poder das Três não o conseguisse encontrar. | Open Subtitles | لهكذا أوصلنا إلى هنا لمذبحنا لهذا قوة الثلاثة لم تستطع أن تجده |
Mas aposto que o Poder das Três poderia resolver isso de uma vez. | Open Subtitles | ولكنني أراهن أن قوة الثلاثة تستطيع أن تصلح هذا للأبد |
Ela não pode expulsar a alma da bruxa sem o Poder das Três. | Open Subtitles | انها لا تستطيع طرد روح الساحرة من دون قوة الثلاثة. |
Se bem conheço estas bruxas, e conheço, elas contra-atacarão em força com o Poder das Três. | Open Subtitles | ، إذا كنت أعرف هذه الساحرات و أنا أعرفهم . فإنهم سيهجمون بكامل قوة الثلاثة |
Ou seja, podemos já ter o Poder das Três. | Open Subtitles | . مما يعني أنه قد يكون لدينا قوة الثلاثة |
- Pensem o que pensarem, a verdade nua e crua é que precisamos do Poder das Três para deter a Billie e a Christy, quer queiram, quer não. | Open Subtitles | قسوة القلب ، في الواقع صعبة لكن قوة الثلاثة بحاجة لها لإيقاف بيلي وكريستي أترغبون في ذالك أو لا |
Mas, sem o Poder das Três, tivemos de usar isto. | Open Subtitles | لكن بعدم و جود قوة الثلاثة توجب علينا استعمال هذا |
Se eu sou a mãe das Encantadas, se conseguíssemos encontrar a avó, então, talvez pudéssemos recriar o Poder das Três. | Open Subtitles | إذا كنتُ أنا والدة المسحورات واستطعنا إيجاد الجدة عندها ربما سنكون قادرين على إعادة إنشاء قوة الثلاثة |
Tens de tomar o lugar da Prue no Poder das Três. | Open Subtitles | يجب أن تأخذي مكان ( برو ) في قوة الثلاثة |
Não posso ser sempre o Poder das Três. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون دائماً قوة الثلاثة |
Esperemos que o Poder das Três os possa derrotar. | Open Subtitles | لنأمل أن تتمكّن قوة الثلاثة من هزمهم |
Aquela era uma sacerdotisa furiosa, e se ela matar a Prue, ela vai conseguir o Poder das Três do Mal para juntar ao dela | Open Subtitles | لقد كانت كاهنةً غاضبة، وإن قتلت "برو" فستأخذ قوة الثلاثة الشريرة معها |
O Poder das Três libertar-nos-á. | Open Subtitles | قوة الثلاثة ستحررنا |
O Poder das Três libertar-nos-á. | Open Subtitles | قوة الثلاثة ستحررنا |
O Poder das Três libertar-nos-á. | Open Subtitles | قوة الثلاثة ستحررنا |