Há um milhão de coisas que gostaria de dizer, mas nem por nada deste mundo me ocorre uma que seja. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء أود قولها لك لكنيبطريقةما , لا أستطيع التفكير في واحدة |
Era para que lesses isto, as coisas que, de outra forma, não te conseguia dizer. | Open Subtitles | '' لكي أتيح لك فرصة قراءة هذا الخطاب '' '' إنه يتعلق بالأشياء التي لم أقدر على قولها لك '' |
Mas... sei algumas palavras que te podia dizer agora. | Open Subtitles | لكنني أعرف بضع كلمات أود قولها لك حالا |
Há tanta coisa que gostaria de te dizer. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة أود قولها لك. |
Fico aqui a pensar em todas as coisas horríveis que te deveria dizer agora, mas, não consigo... porque sinto mesmo muita pena de ti. | Open Subtitles | أنا لا أكفّ عن التفكير بالأمور البشعة التي عليّ قولها لك الاّن ...لكنني لا أستطيع لأنني أشفق عليك فعلاً |
Não te vou dizer isso. | Open Subtitles | لن أعيد قولها لك |
- Só quero dizer... | Open Subtitles | -هناك بضع أشياء أريد قولها لك |