Nem consigo mais dizer essa palavra. | Open Subtitles | لا أعد أستطيع حتى قول تلك الكلمة |
Para de dizer essa palavra? | Open Subtitles | هلا توقفتَ عن قول تلك الكلمة ؟ |
Pára de dizer essas coisas horríveis e mostra modos! | Open Subtitles | كفّ عن قول تلك الأشياء المروعة وارنا بعض الأدب! |
Não, vou tentar não dizer essas coisas. | Open Subtitles | كلاّ، سأحاول تجنّب قول تلك الأشياء |
dizer aquelas palavras foi a coisa mais difícil que já tive de fazer. | Open Subtitles | قول تلك الكلمات كان الشيء الأصعب الذي قمت به على الإطلاق |
Não tinham o direito de dizer aquelas coisas hilariantes. | Open Subtitles | ليس لديهم أيّ حقّ في قول تلك الأشياء المرحة |
Tinhas razão, não devia ter dito aquelas coisa sobre o Renegado ser... | Open Subtitles | أنتِ محقة،لم يتوجب عليّ قول تلك الأشياء عن كون المتمرد... |
- Pára de dizer essa palavra, provavelmente ofende muitas pessoas. | Open Subtitles | -توقف عن قول تلك الكلمة ، فهي ربمـا -مهينة لبعض النـاس ، أيهـا المِـثليّ |
Importa-se de deixar de dizer essa palavra? | Open Subtitles | هل يمكن التوقف عن قول تلك الكلمة ؟ ! |
Não me pode dizer essas coisas. | Open Subtitles | لا يمكنك قول تلك الأشياء لي |
Queres dizer aquelas três palavrinhas? | Open Subtitles | تريدين قول تلك الكلمات الثلاث الصغيره |
Nunca quis dizer aquelas coisas. | Open Subtitles | لم أقصد قول تلك الأشياء |
Não lhe devia ter dito... aquelas coisas | Open Subtitles | ما كان علي قول تلك الأشياء لكِ |
Eu nunca devia ter-te magoado... dito aquelas coisas. | Open Subtitles | ماكانعليأنأذيك ... قول تلك الأشياء |