Presidente do Conselho de Defesa Kelownan, a chamar o Comando Stargate. | Open Subtitles | رئيس مجلس دفاع كيلونا اطلب قيادة ستارجيت |
O Comando Stargate vai usar o naquadria para inventar tecnologias que, um dia, poderao salvar este mundo de um inimigo | Open Subtitles | قيادة ستارجيت ستستخدم النكوادريا لترتقي بتقنياتها يوم ما، ربما ينقذ هذا العالم |
O Comando Stargate sabia a nossa rota de regresso e fará tudo para montar uma operaçao de salvamento. | Open Subtitles | ومع ذلك ، قيادة ستارجيت كان على علم وجهتنا ومما لا شك فيه سوف تفعل كل ما في وسعهم للانقاذ |
Tentámos ligar a porta do CSG, mas já devia estar activada. | Open Subtitles | حاولنا الإتـصال ببوابة مقر قيادة ستارجيت و لكن لابد أنها كانت تعمل |
A nossa melhor perspectiva e voltar para o CSG, contar o sucedido, onde está a SG-1 e... | Open Subtitles | أفضل فرصنا هي أن نعود الى قيادة ستارجيت SG-نخبرهم بمكان 1 |
Sim, enviaram alguem do CSG para nos dar um aperto de mao. | Open Subtitles | أحدهم من قيادة ستارجيت صافحنا |
Mas para nós termos esperanças de persuadir o Comando Stargate... | Open Subtitles | و أنا أعلم ، و لكن إذا كنا نأمل في اقناع قيادة ستارجيت |
O Comando Stargate tem equipas de diplomatas hábeis. | Open Subtitles | - قيادة ستارجيت لديها فرق بمهارات ديبلوماسية |
- Fala o Hammond do Comando Stargate. | Open Subtitles | -- .. هنا الجنرال هاموند من قيادة ستارجيت .. |
Comando Stargate, Felger a falar. | Open Subtitles | قيادة ستارجيت , فيلجر يتحدث |