Ainda vale mais do que qualquer um de nós consiguirá gastar em toda a vida. | Open Subtitles | ومع ذلك مازالت قيمته أكثر من ما يمكنك أن نحتاجه طيلة حياتنا |
Nicky, o Gauguin vale mais do que 5 salas de quadros deste sítio e todos estes têm alarmes. | Open Subtitles | نيكي , يا ولد الجوجان تساوي قيمته أكثر من خمسة غرف من اللوحات في هذا المكان و جميعها متصلة بأجهزة الإنذار |
Esta taça vale mais do que ganho numa semana. | Open Subtitles | هذا الكأس قيمته أكثر مما أكسب من عملي لمدة اسبوع |
- A minha bracelete, feita de diamantes rosas, que valia mais de 4 milhões. | Open Subtitles | سواري المصنوع من الألماس الوردي الذي كان تبلغ قيمته أكثر من 4 ملايين دولار. |
Eles trataram o meu pai como se ele não fosse nada, valia mais morto que vivo. | Open Subtitles | أنهم عاملوا والدي و كأنه ليس شيئاً قيمته أكثر و هو ميت أكثر منه و هو حي |
Este barco, aparentemente vale mais de meio milhão. | Open Subtitles | هذا القارب على ما يبدو قيمته أكثر من نصف مليون. |
Isso vale mais do que pensa. | Open Subtitles | هذا الأمر قيمته أكثر مما تعتقد |