Durante anos, as baleias que Mataram deram óleo... para encher os lampiões que iluminaram o mundo. | Open Subtitles | لسَنَواتِ، الحيتان التي قَتلوا جَعلتْ زَيّتْ لمَلْئ المصابيحِ الذي أضاءَ العالمَ. |
Eles Mataram lobo de Cabelo, Besta de pedra e trote de Lama! | Open Subtitles | قَتلوا شعر الذئب و وحش الحجارة وطين يختان |
- Achas que Mataram o carro eléctrico? | Open Subtitles | لا. تَعتقدُ بأنّهم قَتلوا السيارةَ الكهربائيةَ؟ |
E queriam que também soubéssemos que Mataram o filho dele. | Open Subtitles | وهميُريدونَناأيضاًأَنْنَعْرفَ قَتلوا إبنَه. |
Talvez tenham sido eles que Mataram o Gaudet. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هم أيضاً من قَتلوا غارديت |
Mataram três pessoas antes de terem sido eliminados. | Open Subtitles | قَتلوا ثلاثة أشخاصَ قبل هم قُتِلوا. |
Mataram tudo aquilo com que entraram em contacto. | Open Subtitles | بروس لقد قَتلوا كُلّ شيء آخر وصلت إليه |
Já Mataram três amigos meus. | Open Subtitles | قَتلوا بالفعل ثلاثة من أصدقائِى |
Mataram a Sally Sheridan sabendo que isso levaria Galbrain à Casa Branca. | Open Subtitles | قَتلوا "سالي شريدان" مُعتمدين بأنه سَيضع "جالبراين" في البيت الأبيضِ |
Homens como tu Mataram o meu filho! | Open Subtitles | رجال مثلك قَتلوا إبنَي |
Já Mataram dez pessoas. | Open Subtitles | قَتلوا عشَر أشخاص |
Já Mataram um refém. | Open Subtitles | لقد قَتلوا أحد الرهائن |
Mataram a mulher que amavas. | Open Subtitles | قَتلوا الإمرأةَ التى تحبها. |
Tem de nos ajudar. Mataram Mrs. Brummell. | Open Subtitles | قَتلوا السّيدة بروميل. |
Estamos convencidos que elas Mataram a Lupe Olivencia. | Open Subtitles | نحن نُقنعُ ذلك قَتلوا Lupe Olivencia. |
Mataram o nosso guia e estamos perdidas. | Open Subtitles | قَتلوا دليلَنا ونحن مفقودون. |
Mataram a Sylwanin na entrada. | Open Subtitles | لَقد قَتلوا (سلوانين) في الباب الأماميّ. |
Mataram os nossos amigos, e estão atrás de nós! | Open Subtitles | قَتلوا أصدقائَنا! |
- Mataram o cabeleireiro. | Open Subtitles | - قَتلوا هرستيليست - ماذا؟ |
Porque Mataram o ardina? | Open Subtitles | لماذا قَتلوا paperboyكَ؟ |