| Freddy, és como um irmão para mim. Estás completamente passado. Estamos todos. | Open Subtitles | فريدي، أعتبرك كأخ لي وأنت مذعور الآن ونحن كلنا كذلك |
| Joe mas tu és como um irmão para mim. | Open Subtitles | جو لكني اعتبرك كأخ لي |
| Era como um irmão para mim, até ao dia em que desapareceu. | Open Subtitles | كان كأخ لي إلى أن إختفى |
| Vocês dois são os meus melhores amigos em todo o mundo, e eu gosto dele como irmão, mas ele merece isto. | Open Subtitles | أنت افضل أصدقائي في هذا العالم كله و أحبه كأخ لي ، لكنه يستحق ذلك |
| Roma saúda-te e eu abraço-te como irmão. | Open Subtitles | (روما) تحيّيك وأنا أعانقك كأخ لي |
| Seu pai era como um irmão para mim. | Open Subtitles | كان والدك كأخ لي. |
| O teu pai era como um irmão, para mim. | Open Subtitles | أباك كان كأخ لي |
| Tu eras como um irmão para mim! | Open Subtitles | كنت متخذك كأخ لي ! |
| Jim é um tipo óptimo, ele é como um irmão para mim. | Open Subtitles | (جيم) رجل رائع إنه كأخ لي |
| Eras como um irmão para mim. | Open Subtitles | كنت كأخ لي. |
| Ele era como um irmão para mim. | Open Subtitles | -كان كأخ لي . |
| Confiei em Koba como irmão. | Open Subtitles | وثقت بك يا "كوبا" كأخ لي |