ويكيبيديا

    "كأدوات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como agentes
        
    • como ferramentas
        
    • como instrumentos
        
    Eu espero que nós, como pessoas crentes, possamos viver verdadeiramente a promessa do impacto social para o qual fomos chamados como agentes de mudança na sociedade. TED آملُ وكأهل إيمان، بأن نحيا حقًا للوصول إلى وعد التأثير الاجتماعي الذي نادينا للقيام به كأدوات تغيير في المجتمع.
    "Sim, Ele poderia, sim, Ele poderia, "mas Ele enviou-nos como agentes de mudança, "luz do mundo, sal da terra, "e nós estamos a falhar." TED "نعم إنه يستطيع، نعم إنه يستطيع، ولكنه أرسلنا هنا كأدوات للتغيير، كنور للعالم، وكملح للأرض، ونفشلُ في ذلك."
    (Risos) Ele enviou-nos como agentes de mudança, e devemos deixar de arranjar desculpas e usá-lO. TED (ضحك) أرسلنا الرب هنا كأدوات للتغيير، وعلينا أن تنوقف عن اختلاق الأعذار واستغلاله.
    Antigamente, eu pensava nas máquinas e nas tecnologias que as governam como ferramentas perfeitas que podem tornar o meu trabalho mais eficiente e mais produtivo. TED لفترة، فكرت في الآلات والتقنيات التي تقودها كأدوات مثالية والتي يمكنها أن تجعل عملي أكثر كفاءة وإنتاجية.
    Vais ficar surpreendido em ver quanto se pode aprender, quando usamos artefactos como ferramentas em vez de colecção. Open Subtitles ستكون سعيداً برؤية مقدار ما يمكننا تعلّمه عندما نستعمل القطع الأثرية كأدوات وليس مقتنيات قيّمة.
    Nas abelhas e nas vespas, membros da ordem Hymenoptera, servem sobretudo como instrumentos para recolher o pólen e modelar a cera. TED بالنسبة للنحل والدبابير، المنتمية لرتبة غشائيات الأجنحة، تستخدمها بدلاً من ذلك كأدوات لجمع حبوب اللقاح وقولبة الشمع.
    Os macacos aprenderam a usar pedras pesadas como ferramentas para abrir caracóis do mar. Open Subtitles تعلّمت قرود المكاك إستعمال الصخور الثقيلة كأدوات لكسر حلزونات البحرَ.
    Claro que um dia, num futuro longínquo, pode ser inventada uma tecnologia de persuasão ainda mais poderosa do que o "PowerPoint", tornando os bailarinos desnecessários como ferramentas de retórica. TED بالطبع يوماً ما، في المستقبل البعيد، تقنيه الاقناع حتى اقوى من عروض الباوربوينت سوف تخترع، مما سيجعل الراقصين غير ضروريين لها كأدوات للبلاغة.
    Ao longo da história, tratámos alguns animais como ferramentas ou objetos, mas tratámos outros animais com carinho e demos-lhes um lugar na sociedade como nossos companheiros. TED وقد عاملنا بعض هذه الحيوانات كأدوات أو بضائع على مر التاريخ، وعاملنا أنواع أخرى برقة وحنان وتم منحهم مكانة في المجتمع على أنهم رفقاء لنا.
    Porém, há uma ciência mais fascinante nas bolhas, como instrumentos para resolver problemas. TED علاوة على أن هناك الكثير من العلم المدهش عن الفقاقيع، مثل استخدامها كأدوات حل للمشاكل.
    Algumas turmas e professores já relatam melhorias nas notas dos testes, um maior nível de conforto com o material, especialmente entre os rapazes que, ao irem lá para fora brincar, não têm receio de enfrentar um problema de multiplicação com dois dígitos. Os professores também podem usar estes exercícios como instrumentos de avaliação para medir a forma como os seus alunos estão a compreender as matérias novas. TED بعض الصفوف و المعلمين اخبروا أن نتائج الفحوصات ارتفعت, و أن درجة ارتياحهم للمواد ارتفعت, خاصة مع الصبيان, فبذهابهم الى الخارج و اللعب, لا يخافون أن يقوموا بعملية ضرب عدد من خانتين -- و أيضا أصبح بمقدور المعلمين أن يستخدموا هذه الطريقة كأدوات تقييم لتحسين قياس كيف طلابهم يستوعبون مادة جديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد