ويكيبيديا

    "كأننى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como se
        
    • se fosse
        
    • estivesse
        
    • se eu fosse
        
    • tivesse
        
    E agora você anda ao lado dele como se fosse à igreja. Open Subtitles و الآن تركبين بجانبى بهدوء و كأننى أركب ذاهبة إلى الكنيسة
    Ando por aqui como se a casa fosse minha. Open Subtitles انظر إلي ، أمشي بالأرجاء كأننى أملك المكان.
    Eben, sinto-me como se já lá estivéssemos, como se tivéssemos estado juntos toda a vida. Open Subtitles أشعر و كأننى هناك بالفعل كما لو تمكنا من قضاء حياتينا معاً
    Então não fales como se o teu pai estivesse morto e eu também! Open Subtitles اذن توقف عن الكلام و كأننى ووالدك قد متنا
    A falar comigo como se eu fosse um maricas que chegou de barco. Open Subtitles يتحدث معى و كأننى أحمق متخلف لا يعرف شيء فى الدنيا
    É como se você nunca tivésse ido embora, como se eu nunca tivesse sofrido qualquer solidão excepto em um sonho em que acordei depois que me beijaste. Open Subtitles بدا الأمر كأنك لم تبتعد أبداً و كأننى لم أتعذب فى وحدتى أبداً إلا فى حلم ما حين أفقت من نومى حين قبلتنى
    É como se tivesse estado aqui ontem. Open Subtitles أعنى إن الأمر يبدوا كأننى كنت هنا بالأمس.
    Terei de esconder-me em cantos escuros como se tivesse vergonha? Open Subtitles هل على أن اختبىء فى الأركان المظلمة و كأننى أشعر بالعار ؟
    Foi como se estivesse naqueles filmes em que as pessoas saem dos túmulos. Open Subtitles كأننى كُنْتُ في أحد تلك حسنا ، تَعْرفُ تِلْكَ الأفلامِ العظيمةِ عندما يخرج الاشخاص من قبورِهم؟
    Meu General, esta é a primeira vez que saio numa missão em que sinto que talvez esteja a deixar algo para trás, como se pudesse perder algo importante. Open Subtitles سيدى ، هذه هى المرة الأولى التى أذهب فيها لمهمة و أنا أشعر اننى أترك شيئا خلفى كأننى سأفقد شيئا هاما
    De rastos. como se houvesse tomado algo. Open Subtitles مدمر, أشعر كأننى لحم مفرى أو شيئ من هذا القبيل
    Falou como se eu não estivesse aqui. Não sabe que estamos juntos? Open Subtitles . لقد تكلم معك كأننى لم أكن واقفاً هنا هل يعلم أننا نخرج معاً ؟
    Ele tratou-me como se fosse a sua filha. Talvez não devêssemos fazer isto. Open Subtitles إنه يعاملنى كأننى إبنته ربما يجب علينا أن لا نفعل ذلك
    - Não me fales como se fosse como tu. Open Subtitles ربما ينبغى عليك إبعاده لا تتحدثى معى و كأننى أنت
    Dá para não te referires a mim como se fosse um animal de estimação? Open Subtitles أيمكنك ألا تتحدث عنى و كأننى حيوان أليف؟
    Viste-me afogar, a debater-me como se eu fosse uma espécie de insecto. Open Subtitles وقمتى بمشاهدتى أحتضر وبضربى ورفسى كأننى حشرة
    Pois, já tentei isso, e ele olhou para mim como se eu fosse completamente maluca. Open Subtitles نعم، لقد حاولت مرة، ولقد نظر إلى كأننى جننت تماماً
    Mas você fez parecer que eu o tivesse feito. Eu mesmo posso sentir isso! Open Subtitles و لكنك تجعل الأمر يبدو كأننى فعلت ذلك يمكننى سماع ذلك بنفسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد