ويكيبيديا

    "كأنّني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como se estivesse
        
    • como se fosse
        
    • como se tivesse
        
    • como se eu
        
    Às vezes, sinto-me como se estivesse a morrer também. Open Subtitles في بعض الأحيان، شعرتُ و كأنّني سأموت أيضًا
    Sentia-me excitado como se estivesse numa viagem ao estrangeiro, completamente excitado. Open Subtitles كنت متحمّسا كأنّني في رحلة خارج البلاد متحمّس للغاية
    Mesmo quando estava sóbria, o tempo todo que estava contigo, ainda agia como se fosse um viciada. Open Subtitles كنتُ أتصرّف كأنّني مدمنـة وأكره كم كنتُ محطّمة لذاتي
    Assim substituíste-me antes do tempo disseste a toda a gente que estava morta, e enterraste-me aqui em baixo como se fosse um segredo repugnante. Open Subtitles لذا كان لا بدّ أن تستولي على السلطة قبلَ أن يحينَ وقتكِ، و تخبري الجميعَ بأنّني متّ. و تدفنيني هنا كأنّني سرٌّ قذر.
    como se tivesse fugido do campo de batalha para salvar a própria pele. Open Subtitles كأنّني ولّيت هاربا من ساحة المعركة لأنقذ نفسي فقط
    Por que não me explicas como se tivesse cinco anos? Open Subtitles لم لا تشرح لي الأمر كأنّني في الخامسة من العمر
    como se eu não existisse. Agora, eles devem ter esse poder. Open Subtitles كأنّني لم أوجد أصلا، لابد أنّهم يملكون هذه القدرة الآن.
    Uma semana antes de estar com eles, tenho que ler o " New York Times" todas as manhãs página por página como se estivesse a estudar para um teste. Open Subtitles لا بد لي أنْ أقرأ النيويورك تايمز كل صباح، من قبل أسبوع من الغلاف إلى الغلاف قبل زيارتهم كأنّني أذاكر لدخول اختبار.
    Está tudo bem. Está tudo bem por aqui. Sinto-me como se estivesse em casa. Open Subtitles كلّ شيء على مايرام هنا, كأنّني ببيتي.
    Sinto como se estivesse a ficar louco. Open Subtitles أشعر كأنّني سأفقد صوابي.
    (Risos) Então, recuso-me a puxar do meu telemóvel e apertar o botão de gravar e apontá-lo à minha frente como se estivesse num concerto, como um fanático num concerto. TED (ضحك) في هذه الحالة، أرفض إخراج هاتفي المحمول وأضغط على زر التسجيل وأوجهه إليّ كأنّني في حفلة موسيقية، كـمعجب في حفلة موسيقيّة.
    Hiram, agora quando penso em nós, é como se estivesse a ver tudo num canal de sexo, na TV cabo. Open Subtitles (هيرام)، حينما أفكّر بأمرنا الآن... أشعر كأنّني أشاهد الأمر برمته على قناة جنسية في التليفاز.
    É como se estivesse em casa. Open Subtitles كأنّني بالبيت
    Fazes-me sentir como se fosse uma vilã, a tentar roubar a tua virtude. Open Subtitles أنت تجعلنى أشعر كأنّني مجّرِمة... تحاول سرقة طهارتكَ أو ماشابه.
    Porque olham para mim como se fosse doida? Open Subtitles لمَ تنظران إليّ و كأنّني مجنونة؟
    Foi como se fosse outra pessoa. Open Subtitles كأنّني أعيش حياة شخص أخر.
    Por que não me explicas isto como se tivesse oito anos? Open Subtitles لم لا تشرح هذا لي كأنّني طفل في الثامنة
    Relações vaginais com o Gil, o meu noivo, foi como se tivesse fechado lá em baixo. Open Subtitles علاقات مهبلية مع جيل... خطيبي... كنت كأنّني أُغلقتُ تماماً هُنا في الأسفل.
    Eu senti-me como se tivesse perdido a minha melhor amiga. Open Subtitles شعرتُ كأنّني فقدتُ أعزّ صديقة
    Mandaram-me para um hospício, como se eu fosse maluquinho. Open Subtitles أرسلوني إلى مستشفى المجانين كأنّني كنتُ مجنونًا
    Mesmo à minha frente, como se eu não existisse. Open Subtitles من أمامي مباشرةً. كأنّني لستُ هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد