Como se isso fosse possível. Como foi o trabalho? | Open Subtitles | و كأن هذا ممكن كيف كان العمل ؟ |
Pus todas as fotos dele numa gaveta e fechei-a... Como se isso fosse fazer alguma diferença. | Open Subtitles | وضعت جميع صور زوجي في درج و أغلقته و كأن هذا سيصنع فرقا |
Como se isso fosse funcionar. Ela também não confia em ti. | Open Subtitles | كأن هذا سيفلح، إنها لا تثق فيك أنت أيضاً. |
Como se este bairro não fosse já suficientemente miserável. | Open Subtitles | يا له من ولد كأن هذا الحي لم يكن قذر بما يكفي |
Atuou Como se este fosse o último lugar na Terra onde quereria estar. | Open Subtitles | لكنك تَتصرّفُ كأن هذا المكان الأخير على الأرضِ الذي تُريدُ أن تَكُونَ به. |
Não É como se fosse mudar alguma coisa. | Open Subtitles | ليس كأن هذا سوف يغيّر من الواقع شيئاً |
É como se fosse uma coisa importante. | Open Subtitles | و كأن هذا شيء مهم |
Como se isso fosse fazer ela mudar de ideia. | Open Subtitles | و كأن هذا بوسعه أن يُغير رأيها |
Como se isso fosse resultar. | Open Subtitles | . صحيح ، كأن هذا سينجح |
Como se isso fosse acontecer. | Open Subtitles | و كأن هذا سيحدث |
Como se isso fosse salvar-lhes a peida. | Open Subtitles | كأن هذا سينقذكم |
Como se isso fosse possível. | Open Subtitles | كأن هذا ممكن في مكان كهذا |
Por favor. Como se isso fosse possível. | Open Subtitles | بالله عليك , كأن هذا ممكن |
Como se isso fosse acontecer. | Open Subtitles | كأن هذا سيحدث أبدًا |
Como se este lugar precisasse alguma vez de parecer uma universidade! | Open Subtitles | ! و كأن هذا المكان يحتاج بأن يصبح كامدرسة الثانوية |
É como se fosse o bat mitzvah dela. | Open Subtitles | أنها تتصرف كأن هذا أحتفالها |
Sim, É como se fosse a tua loja? | Open Subtitles | نعم , كأن هذا متجرك |