ويكيبيديا

    "كاتيا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Katya
        
    • Katia
        
    • Kátia
        
    • Katja
        
    No início do ano, levei Alexis e Katya a velejar, em Ullswater. Open Subtitles فى بداية هذا العام ,اخذت اليكسس و كاتيا للابحار فى اليسووتر
    Há duas semanas, estava sentado à mesa da cozinha com a minha esposa Katya, e estávamos a falar sobre o que eu ia falar hoje. TED خلال الأسبوعان الماضيان كنتُ اجلس على طاولة المطبخ بصحبة زوجتي كاتيا وكنا نتحدث عما سأخبركم عنه اليوم
    O que mais quero no mundo é estar com a Katya. Open Subtitles أريد لك أن تكون مع كاتيا أكثر من أي شئ في العالم
    Aqui é onde a Katia se compromete a ver. Open Subtitles هذا المكان الذي ستسلم لك كاتيا نفسها لترى
    Sabia que não tinha sonhado, a Katia não acreditou em mim. Open Subtitles أنا أعرف أنني لم يحلم به، ولم كاتيا لا تصدقني!
    Presumo que foste para Varykino. Vou para lá com a Katya. Open Subtitles ذهبت إلى فريكنا لكي اتفقدك بنفسي واخذت معي كاتيا الى هناك
    Não conheço nenhuma Katya. Open Subtitles . انا لا اعرف امرأه اسمها كاتيا , لم اضاجع ابدا واحده
    Deixa a Katya fora disto. Vai com os peritos, mas deixa-a de fora. Open Subtitles نح كاتيا جانبا خليك مع الخبراء و نحها جانبا
    Estou a trabalhar em conluio com Katya Orlova. Open Subtitles انااعملبالتواطأمعامرأه اسمها كاتيا اورلوفا
    11:30H Katya SAIU DO ESCRITÓRIO Open Subtitles موسكو الان ‏الساعه 11,30 كاتيا غادرت مكتبها
    Nada que eu não pudesse resolver. Mas a Katya não é tão forte como ela pensava. Open Subtitles لا , لا شئ ما كان ليمكننى التعامل معه لكن كاتيا لم تكن بالصلابه التى كانت تظنها
    Se o Dante está morto e Katya a está morta, como é que ela ainda anda por aí? Open Subtitles لو طار دانتى لطارت كاتيا لماذا هى مازالت موجوده بالمشهد ؟
    Quando soube que a Katya a tinha achado no patamar, naquela noite, percebi que a tinham colocado ali para parecer um acidente. Open Subtitles ولكن الطفلة كاتيا وجدت الكرة اعلى السلم فى ليلة السقوط وهكذا علمت انها وضعت هناك لتبدو السقطة كأنها حادثة.
    Num minuto, a Katya e eu estávamos a brincar, no minuto seguinte, metade dela estava no outro lado da estrada. Open Subtitles في دقيقة واحدة ، كنت ألعب أنا و كاتيا في الدقيقة الأخرى ، نصف جسدها على الجانب الآخر من الشارع
    É por isso que eles sabiam a rota da caravana, localizaram a quinta, a casa da Katia e o trabalho do meu filho. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي كانوا يعرفون مسار القافلة وتقع المزرعة، كاتيا مكان والعمل ابني.
    Talvez seja melhor assim, pelo menos a Katia salva-se. Open Subtitles ربما من الأفضل، على الأقل أنها سوف توفر كاتيا.
    Esse é o meu filho Alexei, já conheces a minha filha Katia. Open Subtitles وهذا ولدي ألكسي وقد التقيتي بأبنتي كاتيا.
    Tira a Katia de Stonehaven e leva-a a um sítio seguro. Open Subtitles خذ كاتيا بعيدا عن ستون هايفن، الى مكان آمن
    Não, olha, Katia, o sitio mais seguro é aqui, acredita em mim. Open Subtitles لا، انظرى، كاتيا المكان الأكثر أمانا هو هنا، ثق بي
    Mas os meus filhos, a Katia e o Alexei, de certo que eles não podem ser punidos pelo meu erro. Open Subtitles ولكن أولادي، كاتيا واليكسي، لا يمكن معاقبتهم على خطأي
    Kátia, este material está bem, podemos trabalhar com ele. Open Subtitles هذا شيء جيد (كاتيا)يمكننا الاستفاده من هذا
    Agora pergunto-te, Sra. Katja Bellini, isto parece-te bem? Open Subtitles علي أن اسألك سيدة كاتيا بيليني هل توافقين على كل مايحدث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد