Queres perfurar o crânio de um paciente que quase morreu ontem na mesa de operações? | Open Subtitles | تريد أن تثقب جمجمة المريض الذي كاد يموت على طاولة العمليات البارحة؟ |
O homem que amas quase morreu. | Open Subtitles | أنت مربكة الآن. الرجل الذي تحبين كاد يموت. |
Um membro da tua equipa quase morreu hoje por causa da falta de acção deste homem. | Open Subtitles | عضو من فريقك كاد يموت اليوم بسبب نقص حركة هذا الرجل |
Seu primogênito quase morre... a milhares de km de casa, e ela que me mandou aqui. | Open Subtitles | ولدها البكر كاد يموت على مسافة 1000 ميل بعيد عن الديار وهيّ السبب في إرسالي إلى هنا. |
Duas pessoas quase morreram, Michael. | Open Subtitles | كاد يموت شخصان يا (مايكل) |
Basicamente, descobriram-no nos tomates dele, cortaram a maior parte, ele quase morreu, mas não morreu. | Open Subtitles | لقد وجدوه أساساً في خصيتيه فقطعوا معظمهم، لقد كاد يموت لكنه لم يمت |
Sim, isso explica porque é que ele quase morreu hoje. | Open Subtitles | نعم، هذا يفسر كيف كاد يموت اليوم. |
Estiveste ao lado dele em Argo Valley, onde ele quase morreu a defender-nos? | Open Subtitles | هل كنت بجانبه في وادي (أرغو) حين كاد يموت وهو يدافع عنّا؟ |
Disse isso porque ele quase morreu. | Open Subtitles | قلت ذلك لأنّه كاد يموت. |
quase morreu. Teve sorte. | Open Subtitles | .كاد يموت لقد كان محظوظاً |
- Ele quase morreu! | Open Subtitles | كاد يموت |
Ele quase morreu. | Open Subtitles | لقد كاد يموت |
O Liam quase morreu! | Open Subtitles | (ليام)، كاد يموت |
O Liam quase morreu! | Open Subtitles | (ليام) كاد يموت |