Temos de lutar como soldados e é um dos melhores que temos. | Open Subtitles | يجب علينا أن نُقاتل كالجنود الآن، وأنت واحدٌ من أفضل جنودنا |
E os amigos do teu pai bebem como soldados, pois foram soldados. | Open Subtitles | و أصدقاء والدك يشربون كالجنود لانهم كانوا جنود |
Quando tínhamos todas as provas, agimos...agimos como soldados. | Open Subtitles | عندما تأكدنا تماماً من أدانتهم تصرفنا--تصرفنا كالجنود الأتهام غير عادل |
como soldados que marcham em direcção à batalha, dois batalhões de caranguejos-aranha defrontam-se na baia de Melbourne. | Open Subtitles | كالجنود في مسيرة المعركة كتائب سرطان العنكبوت تلتقي في خليج "ميلبورن" الأسترالي |
Seguia o John como um discípulo, cumpria ordens como um soldado. | Open Subtitles | لقد كان يتبع جون مثل المتعصبين ويتلقي الأوامر كالجنود |
São como soldados, mas integram-se. | Open Subtitles | هم كالجنود لكنهم يتماهون مع بيئتهم |
Assim como soldados, médicos e astronautas, os espiões precisam guardar um tempo de inactividade para relaxar. | Open Subtitles | "كالجنود وأطباء الطوارئ و رواد الفضاء" "مساحة يجب جدولتها" "وقت إضافي لإزالة لضغط" |
Uma guerra épica decorre atrás desta porta. Uma por uma, como soldados feridos, as pessoas saem. Foi uma equipa muito boa. | Open Subtitles | -وراء هذه البوابة تجرى حرب عظيمة و المتبارزون يخرجون منها كالجنود المجروحين |
Estão a bater em retirada como soldados. | Open Subtitles | إنهم ينسحبون كالجنود |
como soldados que sacrificam a vida. | Open Subtitles | كالجنود الذين يضحّون بحياتهم |
Mais precisamente, como soldados alemães. | Open Subtitles | أو بشكل أدقّ، كالجنود الألمان |
- Ele conduz como um soldado. - Bem, é o que ele é, Gaius Antonius. | Open Subtitles | إنه يقود كالجنود هو جندي يا جايوس أنطونيوس |
- Ele conduz como um soldado. - Bem, é o que ele é, Gaius Antonius. | Open Subtitles | إنه يقود كالجنود هو جندي يا جايوس أنطونيوس |