ويكيبيديا

    "كالصخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como uma rocha
        
    • como pedra
        
    • e a Ivy
        
    • como rocha
        
    • como uma pedra
        
    "Já andei numa ponte destas no Maui. Era firme como uma rocha": Open Subtitles اجتزت جسراً مماثلاً في ماوي وكان ثابتاً كالصخر
    Não, firme como uma rocha. É como se estivesse a dormir uma sesta. Open Subtitles لا إ نها ثابتة كالصخر يبدو أنه يأخذ قيلولة
    Porque se não for assim... caímos como uma rocha, a nos perguntarmos durante a queda, Open Subtitles . لانه ما عدا ذلك . سنسقط كالصخر نفكر طوال وقت سقوطنا
    - Muito boa Mas o meu coração está duro como pedra - Não descanso até matar o crocodilo Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}وها قد قسى قلبي حتّى بات كالصخر ولن يرتاح حتّى أسلخ التمساح
    Duro como pedra. Open Subtitles ـ انه صلب كالصخر ـ مونك عرفت
    É só água gelada, mas é como rocha sólida. Open Subtitles إنها عبارة عن ماء متجمّد ولكنها صلبة كالصخر ، أنظر إليها
    Não deixem que o barulho as enganem, meninas. Isto é duro como uma pedra. Open Subtitles لا تخافوا أيتها الفتيات هذا الشيء صلب كالصخر
    Sólida como uma rocha, até onde posso ver. Open Subtitles فإنَّها قاسيةٌ وصامدةٌ كالصخر كما أعرفها
    Existe uma realidade física que é absolutamente sólida, como uma rocha Open Subtitles يوجد حقائق فيزيائية و هي قطعا صلبة كالصخر...
    Não construímos uma casa em duas semanas. Além disso, não sei se "sólida como uma rocha" ajuda a esquecer... Open Subtitles لا يمكننا بناء منزلاً في أسبوعين و أيضاً لا أعرف كيف "صلبة كالصخر"
    É sólida como uma rocha. Linda, venha. Open Subtitles إنها صلبة كالصخر إنها جميلة, هيّا بنا
    Os seus músculos grandes e fortes como uma rocha possuiram-me. Open Subtitles وعضلته الضخمة التي كالصخر اندفعت داخلي -وقلت :
    Era firme como uma rocha. Vês? Open Subtitles وكان ثابتاً كالصخر, أرئيت؟
    "Com abdominais duros como pedra debaixo do camuflado, o Carlos era revolucionário de várias maneiras e derrubar os sandinistas não era o seu único objetivo." Open Subtitles "بصدر قاسي كالصخر تحت تصرف الغابة" "كان (كارلوس) ثوري بأكثر من طريقة" "وإسقاط ال(ساندينيستاس) لم يكن هدفه الوحيد"
    Firme como pedra. Open Subtitles -انه صلب كالصخر
    Mas os teus punhos acabarão por ficar duros como rocha. Open Subtitles لكن قبضاتكم ستصبح كالصخر بعد فترة
    Tenho a cabeça dura como rocha. Open Subtitles أمثالي لديهم رأس كالصخر.
    Tens sorte por ter uma cabeça rija como uma pedra. Open Subtitles من حسن حظك أن رأسك كالصخر
    - Isso não te posso responder. O coração do Uther é frio como uma pedra. Open Subtitles هذا ما لايمكنني إجابته قلب، (أوثر) بارد كالصخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد