É como uma droga. Ficamos agarrados e não há regresso. | Open Subtitles | إنه كالمخدرات ، تقع في براثنها ولا يمكنك العدول عنها |
Os homens esquecem da vida por sexo. É uma droga. | Open Subtitles | الرجال يرمون حياتهم لأجل الجنس إنه كالمخدرات |
- Aparentemente, o speed é uma droga cara. - Minha amiga, és tão ingénua. | Open Subtitles | فيما يبدو ان التسرع كالمخدرات قويه المفعول |
Trata a magia como uma droga, porque as pessoas que lhe ensinaram são como traficantes. | Open Subtitles | سبب أنكِ تعالجى السحر كالمخدرات سببه أن الناس الذين علموكِ إياه كانوا أشبه بتاجرى المخدرات |
Sexo furioso é como uma droga. Não consigo parar. | Open Subtitles | الجنس الغاضب كالمخدرات لايمكنني التوقف |
Tipo uma droga que nunca consomes o suficiente. | Open Subtitles | كالمخدرات التي لا يمكنكِ الاكتفاء منها |
É como uma droga. | Open Subtitles | الاستسلام عادة سيئة جداً إنه كالمخدرات |
"Não tomes se te parecer uma droga". | Open Subtitles | - قلت بأن لا اتناول اي شيء يبدو كالمخدرات |
- O café não é uma droga, pai! | Open Subtitles | القهوة ليست كالمخدرات يا أبي |
Era como uma droga. | Open Subtitles | إنها كالمخدرات |