John Campos desafia-me a comer 10 pacotes de manteiga esta manhã. | Open Subtitles | حسنا ان جون كامبوس يتحداني لاكل 10 باكيت من الزبدة هذا الصباح |
O Manuel Campos acabou de morrer nos Cuidados Intensivos. | Open Subtitles | مانويل كامبوس لقد توفي في العناية المركزة |
Se se trata do Keller, presumo que foi ele que pagou a fiança ao Campos para poder livrar-se dele. | Open Subtitles | إذا كان هذا كيلر أتوقع أنه أخرج كامبوس بكفالته حتى يتمكن من التخلص منه |
E é também a nossa única prova que liga o Keller à morte do Campos, e está fechada num cofre. | Open Subtitles | نعم , وهي القطعه الوحيده لدينا كدليل ارتباط كيلر باغتيال كامبوس وهي مقفل عليها بقبو |
O roubo do Museu de História Natural, o assassínio do Manuel Campos, e mais alguma coisa que queiras acrescentar. | Open Subtitles | السرقة من متحف التاريخ الطبيعي مقتل مانويل كامبوس أي شيء ترغب بإضافته أيضا؟ |
Fernando Campos, Cônsul do Brasil, e Philip Michael Santore, cidadão dos Estados Unidos e funcionário da A.I.D., que a polícia e o exército procuram e procurarão em vão, estão detidos no cárcere do povo. | Open Subtitles | "فرناندو كامبوس" القنصل البرازيلي و "فيليب مايكل سانتوري" مواطن أمريكي وموظف في وكالة الغوث الدولية |
Primeiro: o estado de saúde de Fernando Campos segue sendo satisfatório e o senhor Philip Michael Santore se recupera rapidamente de seu ferimento. | Open Subtitles | أولاً: الحالة الصحية للسيّد "فرناردو كامبوس" ما تزال جيدة |
O Sr. Fernando Campos, Cônsul do Brasil, é e demonstrou ser o digno representante da ditadura sangrenta do Brasil. | Open Subtitles | السيد "فرناندو كامبوس" القنصل البرازيلي قدّم نفسه على أنه ممثل شرعي للدكتاتورية المتوحشة في البرازيل |
Crê que Campos e Santore tenham alguma esperança? | Open Subtitles | هل تظن بأن هناك أية أمل لـ "كامبوس" و "سانتوري"؟ |
É onde o Campos gosta de comer e falar de negócios. | Open Subtitles | (ذلك هو المكان الذي يحب (كامبوس أن يأكل ويجري أعماله |
Teria algum problema se um colega meu, Dr. Campos, vier observar? | Open Subtitles | هل سيكون الأمر جيدا إذا أتى زميل لي, الدكتور"كامبوس"من أجل الملاحظة؟ |
Não acredito por um minuto que este Campos seja o cabecilha. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ولو للحظة أن كامبوس هو العقل المدبر في كل هذا . |
A razão porque o Hector Campos treina no teu ginásio é porque lhe disse para o fazer. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعل (هيكتور كامبوس) يتدرب في ناديك الرياضي هو أنني طلبت منه ذلك |
Ouvi falar do Hector Campos esta manhã. Que loucura, não? | Open Subtitles | سمعت عن (هيكتور كامبوس) هذا الصباح الأمر جنوني، صحيح؟ |
Dois milhões no Whittaker a vencer o Campos no sexto assalto. | Open Subtitles | مليونا دولار رهان بأن (ويتيكر) سيهزم (كامبوس) في الجولة السادسة |
O Sr. Campos diz que ontem esteve aqui consigo a treinar. | Open Subtitles | يقول السيد (كامبوس) إنه كان هنا يتدرب معك ليلة أمس؟ |
... nessa manhã que passou com o sequestro de Fernando Campos, Cônsul do Brasil, | Open Subtitles | الصباح الذي أسفر عن خطف... القنصل البرازيلي: "فيرناندو كامبوس" |
Vê ambas. Sei que uma é do Campos, penso que a outra seja do Braga. | Open Subtitles | أعرف أن أحدها بصمة (كامبوس) والأخرى قد تكون لـ(براغا) |
Campos, lá para cima. Tighe, porta das traseiras. | Open Subtitles | (كامبوس)، تول الحراسة، (جاكسون)، الباب الخلفي |
Estou infiltrada há dois anos, a construir um caso contra o patrão do Raul, o Campos. | Open Subtitles | أنا كنت شرطية سرية لسنتان (أحضر لقضية ضد رئيس (راؤول)، (كامبوس |