| O Malcolm está muito longe da vida de Camden. | Open Subtitles | مالكولم حتى الآن خارج عن محيطِ حياةِ كامدين. |
| Na verdade, ele ganhou a fama de ser um dos maiores artistas de graffiti do Condado de Camden. | Open Subtitles | في الواقع لقد صنع اسم لنفسه كأحد الموهبين والفنانين في الكتابه على الجدران في مقاطعه كامدين |
| Não sabia que existiam túneis por baixo de Camden Market. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ كان هناك أنفاقَ تحت سوق كامدين. |
| As vitórias em Camden e Charles Town foram perfeitas. | Open Subtitles | إنتصاره على كامدين و تشارليز تاون كان رائعاً رائعاً. |
| A Joy é de Camden County, onde se dedica a alimentar, abrigar e limpar os pobres. | Open Subtitles | ترجع جوي الى مقاطعة كامدين حيث تتمتع باطعام والجاء وتنظيف الفقراء |
| Bem-vindos ao debate dos candidatos à presidência da câmara de Camden. | Open Subtitles | مرحباً بكم في نِقاشِ المرشّحين لرئيس بلدية مدينةِ كامدين. |
| Eu sou o Gus, o urso da Feira de Camden. | Open Subtitles | مرحبا، جميعاً، أنا جس دب مقاطعة كامدين العادل |
| A amnistia na loja de vídeos para adultos, a rifa do biquíni da chefe de claque, e a Feira de Camden. | Open Subtitles | يوم العفو العام في محل الفيديو للبالغين غسل كلب بيكيني لرئيسة مشجعين المدرسة الثانوية معرض مقاطعة كامدين |
| Portanto, se mudar de ideias, ponha isto no quadro das mensagens no metro de Camden. | Open Subtitles | لذا فإن غيرت رأيك اعط هذه الورقة لهيئة الملاحظة بمترو أنفاق كامدين و سنتصرف نحن |
| 18 meses atrás, Camden McCallum bateu com o barco... de pai no Aquário Morro Bay. | Open Subtitles | قبل ثمانية عشرَ شهر، كامدين مالكالم اتجه بمركب أبوه الى حوض سمك خليجِ الغَدَّ. |
| Acho que o Camden McCallum é muito bom no que... faz para parar. | Open Subtitles | أعتقد كامدين مكالم جيد جدا في عمله ليتوقف |
| O Malcolm não tem sido visto com o Camden há algum tempo. Para ser exato... | Open Subtitles | مالكولم لم يتم رؤيته مع كامدين لبعض الوقت |
| Não considerei que serias a herdeira única para a fortuna dos McCallum... se o Camden estivesse fora da jogada. | Open Subtitles | إذا كامدين اصبح خارج الصورةِ. إنتظر، حسنا، لحظة |
| E ainda a única representante no condado de Camden do movimento Black Power. | Open Subtitles | و العضوة الوحيده في قوة الحركه السوداء لمقاطعة كامدين |
| Hoje, o banco de Camden oferecia T-shirts a quem se candidatasse a um cartão de crédito. | Open Subtitles | ولكن اليوم كان هناك صفا بسبب شخص ما مِنْ مدّخرات وقرض كامدين كَانَ يَعطي الفانيلاتَ إذا تَأهّلتَ لأخذ بطاقة إئتمان. |
| É doido se não poupar uns trocos No banco de Camden | Open Subtitles | سوف تكون معتوها لو لم تبقي بندقك في مدخرات وقروض كامدين |
| Não sabia que existiam túneis por baixo de Camden Market. | Open Subtitles | لم اكن اعرف ان هنالك انفاق "تحت سوق "كامدين |
| Levem este para Camden. É espião. | Open Subtitles | خذ هذا الشخص إلى كامدين إنه جاسوس. |
| Então põe o Camden, da noite, a tratar disto. | Open Subtitles | ثمّ وَضعَ كامدين عليه مِنْ الليالي. |
| Camden McCallum merece ser glorificado. | Open Subtitles | كامدين مالكوم يَستحقُّ لكي يُوصّى به. |