ويكيبيديا

    "كاميرات مراقبة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • câmaras de segurança
        
    • câmaras de vigilância
        
    • As câmaras
        
    • a vigilância
        
    • videovigilância
        
    • uma câmara
        
    • há câmaras
        
    • câmaras de tráfego
        
    • câmara de segurança
        
    • câmeras de vigilância
        
    • câmaras no
        
    Tenho câmaras de segurança aqui, ali em cima e nos corredores todos. Open Subtitles لديّ كاميرات مراقبة هناك , و هنا ، و بجميع الممرات.
    Achava que o clube não tinha câmaras de segurança. Open Subtitles ظننتُ أنّ النادي لا يملك أيّ كاميرات مراقبة.
    câmaras de vigilância atrás do balcão, mas nenhuma apontada para aqui. Open Subtitles كانت هناك كاميرات مراقبة خلف العداد و لكن أية منها لم تكن موجهة هنا
    Acedemos às câmaras de vigilância do banco. Open Subtitles أجل ، لقد وصلنا إلى كاميرات . مراقبة المصرف
    É um prédio da prefeitura. As câmaras são deles. Open Subtitles هذا مبنى تابع للبلدية، ويوجد هناك كاميرات مراقبة
    Pode confirmar que há câmaras de segurança a vigiar o complexo todo? Open Subtitles هل يمكنك أن تؤكد بأن لديكم كاميرات مراقبة تراقب المبنى كاملاً؟
    Mande instalar câmaras de segurança em todos os cantos do campus e quem paga é a cidade, não a escola. Open Subtitles لدي كاميرات مراقبة يتم تركيبها نظريا في كل زاوية من الحرم و ذلك يدفع من ميزانية المدينة
    Não, Jimbo. Só não havia câmaras de segurança, na altura. Open Subtitles لم يكن لديهم كاميرات مراقبة في ذلك الوقت
    Talvez as câmaras de segurança do salão de jogos tenham imagens da pessoa. Open Subtitles ربما التقطت كاميرات مراقبة صالة الألعاب صورة للشخص
    Porque há câmaras e não quero mais câmaras de segurança. Open Subtitles لإن لديهم كاميرات مراقبة وانا لا اريد مزيد من كاميرات المراقبة
    A portagem tem câmaras de segurança. Open Subtitles . مركز تحصيل الضرائب فيها كاميرات مراقبة
    E não há câmaras de vigilância no caminho de observação de aves? Open Subtitles ماذا,الا يوجد كاميرات مراقبة بممر مشاهدة الطيور؟
    O laboratório criminal disse que não havia câmaras de vigilância no local de crime. Open Subtitles المتحريين قالوا انه لايوجد اى كاميرات مراقبة فى مسرح الجريمة
    Há raparigas que adoram. Temos câmaras de vigilância nos elevadores da esquadra. Open Subtitles لدينا كاميرات مراقبة عند مصعد مركز الشرطة
    A concessionária estava com problemas com roubos, então eles instalaram câmaras de vigilância em todas as áreas. Open Subtitles فى اليوم قبل الانفجار الوكالة كانت تفقد معدات لذلك قاموا بتركيب كاميرات مراقبة لتغطية كل الاماكن
    Procurem na vizinhança, vejam se há câmaras de vigilância. Open Subtitles اسمع، أريدك أن تتفقد الحي وتتحقق من وجود أي كاميرات مراقبة
    Ora, Lex, achas que negligenciaria a vigilância dos meus aviões? Open Subtitles بحقك ليكس أتعتقد أني أهمل وضع كاميرات مراقبة بطائراتي؟
    Vamos continuar a pé, procura câmaras de videovigilância, seguranças. Open Subtitles سنذهب على الأقدام ونبحث عن كاميرات مراقبة.
    Até perceber que a loja tinha uma câmara de segurança. Open Subtitles إلى أن لاحظت بأن السوبر ماركت لديهم كاميرات مراقبة
    Porque os caixas são revistados e há câmaras por todos os lados. Open Subtitles لأن أمناء الصندوق يفتشون يومياً وهناك كاميرات مراقبة في كل مكان.
    A Caltrans tem câmaras de tráfego nessa área. Open Subtitles ,حسناً، كالاترانز لديه كاميرات مراقبة للمنطقة ولكنك ستحتاج إلى تغطية من القمر الصناعي
    Se ele é dono do lugar, devia saber sobre as câmeras de vigilância. Open Subtitles إذا كان يملك المكان لابد وأنه كان يعلم وجود كاميرات مراقبة
    Sabe se o restaurante onde foi o George tem câmaras no parque? Open Subtitles المطعم الذى ذهب اليه جورج هل تظن انهم يمتلكون كاميرات مراقبة فى موقف السيارات الخاص بهم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد