ويكيبيديا

    "كانت كافية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • era suficiente
        
    • foi o suficiente
        
    • foi suficiente
        
    Segundo: tinha de ser algo biológico, visto que uma pequena gota era suficiente para provocar um efeito maciço. TED والثاني: هذا الشيء يجب أن يكون بيولوجيًا في الطبيعة، لأن قطرة صغيرة كانت كافية ليكون لها تأثير هائل.
    Para ele, a ideia de que a imagem daquela casa era suficiente para atrair o Prince significava que isso era possível. TED بالنسبة له، فكرة أن مجرد صورة لهذا المنزل كانت كافية لجلب برنس هناك عنت أن ذلك كان ممكنًا.
    E eu soube que apenas o meu respirar era suficiente para que ele continuasse para que ele soubesse que não estava sozinho, porque me tinha a mim. Open Subtitles و قد علمت ان انفاسي فقط كانت كافية ليستمر في حياته لذلك كان يعرف انه ليس بمفرده لانه يمتلكني
    Um ou dois euros foi o suficiente para que 20% dos carros desaparecessem nas horas de ponta. TED 1 او 2 يورو كانت كافية لجعل 20 بالمئة من المركبات الاختفاء في اوقات الذروة.
    Mas foi o suficiente para o ensinar a não repetir a gracinha. Open Subtitles لقد كانت كافية لتعلمه أنه . لا يجب أن يفعل هذا مجدداً
    O ferimento foi suficiente para a desorientar... talvez até perder a consciência, mas não para causar a morte. Open Subtitles الاصابة كانت كافية ,لإرباك الضحيه .بل ربما تفقد وعيها
    Foi apenas um "ping" fraco, mas foi suficiente. Open Subtitles رنّة واحدة وكانت ضعيفة ولكنّها كانت كافية
    Tom, um ícone do pop dos anos 80 que só teve um álbum de sucesso... e que depois se retirou por achar que um só álbum era suficiente... para se encamar durante toda a década de 90. Open Subtitles توم مغنى بوب فى الثمانينات والذى نجح فى أغنية واحدة ثم تقاعد بعدها لأنه عرف أن اسطوانة واحدة كانت كافية لتجعله يمارس الحب فى التسعينات بأكملها
    Há três cartuchos no chão e apenas um era suficiente. Open Subtitles فلا يملك شيء آخر - لقد عذبو الرجل - هنا 3 أغلفة للرصاص على الأرض ورصاصة واحده كانت كافية لقتله
    Ver o peixe abaixo da superfície era suficiente. Open Subtitles رؤية سمكة أسفل الماء كانت كافية
    Mas era suficiente. Open Subtitles لكنّها كانت كافية
    Um simples não era suficiente, Edward. Open Subtitles كلمة "لـاـ" كانت كافية (إدوارد).
    A incrível agilidade do arminho, praticada desde a infância, foi o suficiente para inverter o equilíbrio. Open Subtitles الرشاقة الرهيبة لدى القاقم التي يمارسها منذ الصّغر كانت كافية لترجّح كفّته
    O Weaver sempre fez tudo conforme manda a lei, por isso, novas ordens do Coronel Porter foi o suficiente para ele. Open Subtitles ويفر كان دائماً يعمل بالقوانين اذا أوامر جديدة من الكولونيل بورتر كانت كافية له
    O Percy descobriu e tecnicamente, não sendo traição, foi o suficiente para chantagear o génio. Open Subtitles و بينما لم تكن خيانة تقنية ولكنها كانت كافية لإبتزار هذا الفتى العبقري
    Foi... o suficiente para ele me convidar outra vez para sairmos. Open Subtitles كانت كافية لكي يطلب مني موعداً آخر
    Vinte anos disto já foi o suficiente. Open Subtitles عشرون سنة منها كانت كافية
    Não foi uma mentira grande, mas foi suficiente. Open Subtitles لم تكن كبيرة، ولكنها كانت كافية.
    Muito bem, uma vez foi suficiente. Open Subtitles حسنٌ, مرّةً واحدةً كانت كافية.
    De qualquer forma, foi suficiente para expulsá-lo. Open Subtitles في كلتا الحالتين، كانت كافية لإصابته
    E uma vez foi suficiente. Open Subtitles . ومرة واحدة كانت كافية تماما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد