Ninguém saiu magoado, mas era só uma questão de tempo, por isso, saltei fora. | Open Subtitles | ولم يتعرض أحد للأذى ولكن كانت مجرد مسألة وقت لذا فقد غادرت |
Sabias que era só uma questão de tempo antes que todos nós ficássemos doidos. | Open Subtitles | كنت اعرف انها كانت مجرد مسألة وقت قبل ذهبنا جميعا batshit مجنونة قليلا. |
era apenas uma questão de tempo até eu a voltar a perder. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد مسألة وقت حتى خسرتها مجدداً |
Acho que era apenas uma questão de tempo antes de te tornares um dos nossos. | Open Subtitles | أعتقد بأنها كانت مجرد مسألة وقت قبل أن نقدم على تقييد أحد أفرادنا |
Acho que era apenas uma questão de tempo, não era? | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت مجرد مسألة وقت، صحيح؟ |
era apenas uma questão de tempo. | Open Subtitles | كانت مجرد مسألة وقت. |
Sim, bem, Miko destribuiou o dinheiro por pela Ilha toda antes de ser assassinado -- acho que era apenas uma questão de tempo até que algum dele começasse a aparecer. | Open Subtitles | أجل، كان (ميكو) يلقي ذلك المال في جميع أرجاء الجزيرة قبل أن يُقتل- - أفترض أنها كانت مجرد مسألة وقت |