estava doente e tossia pelos abusos, seus e dos seus homens. | Open Subtitles | لقد كانت مريضة ومصابة بالسعاء مما أسأت فعله انت ورجالك |
Ele deixou-a sozinha, quando ela estava doente e fraca. | Open Subtitles | لقد تركها وحيدة عندما كانت مريضة و ضعيفة |
A Emily sofria porque estava doente não porque era santa. | Open Subtitles | عانت إيميلي لأنها كانت مريضة ليس لأنها كانت قديسة |
- Acho que ela era paciente lá. Provavelmente a que procuramos. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت مريضة هناك وربما كانت من نبحث عنها |
Esteve doente ontem à noite... e agora canta a esta hora. | Open Subtitles | لقد كانت مريضة ليلة أمس لكنها تغني في تلك الساعة |
Nada ainda, excepto que tem estado doente por um uns dias. | Open Subtitles | -لا لا شيء بعد باستثناء أنها كانت مريضة لمدة يومين |
Se ela está doente, por que não vai para um hospital? | Open Subtitles | إذا كانت مريضة ، لِمَ لم تذهب إلى المستشفى ؟ |
A Lucy era uma paciente naquela unidade. Acho que ela está obcecada por mim. | Open Subtitles | (لوسي) كانت مريضة في الوحدة أظنها مهووسة بي |
Ela era idosa e creio que estava doente há uns tempos. | Open Subtitles | كانت عجوزاً وعلى حسب فهمي كانت مريضة منذ فترة طويلة |
Num dia estava doente, no dia a seguir foi. | Open Subtitles | ليوم واحد كانت مريضة وفي اليوم التالي ماتت |
Um estava doente e o outro saudável. Portanto tinha de assegurar que cada um comia a comida certa. | TED | إحداهما كانت مريضة والأخرى كانت سليمة، لذا فكان عليه أن يتأكد بأنهما تتناولان الطعام السليم. |
estava doente quando te escreveu, mas não disse. | Open Subtitles | كانت مريضة عندما كتبت لكَ لكنها لم تقل هذا |
Pequenas cartas para a minha mãe quando ela estava doente no hospital. | Open Subtitles | البطاقات الصغيرة لأمي عندما كانت مريضة في المستشفى |
A primeira vez que soube que a minha mãe estava doente foi quando o meu pai atirou o peixe de volta para o mar. | Open Subtitles | المرة الأولى التي عرفت فيها أن أمي كانت مريضة كانت حينما أعاد أبي سمكةً إلى البحر |
No entanto, ela estava doente, por isso não podíamos ir muito longe. | Open Subtitles | لكنها كانت مريضة ولم نستطع الابتعاد عن المشفى |
Aqui diz que ela já estava doente antes da derrocada. | Open Subtitles | الملف يقول بأنها كانت مريضة قبل انهيار البناية |
- Escute... a mulher dele estava doente e faleceu o ano passado. A filha não lhe fala. | Open Subtitles | اسمعي، زوجته كانت مريضة وماتت السنة الماضية |
Porque estava doente, e não havia nada que pudesses fazer para ela melhorar. | Open Subtitles | لأنها كانت مريضة ولم يكن هنالك أي شيء تفعلينه سيجعلها تتحسن |
Tenta descobrir se estava na barriga da mãe ou era paciente lá. | Open Subtitles | ربما تكون أمها الحقيقة كانت مريضة هناك |
Não vim ver-te. Vim ver a minha colega de quarto. Ela Esteve doente. | Open Subtitles | لم آتي هنا لرؤيتك جئت لأرى شريكة غرفتي فقد كانت مريضة |
Parece que tem estado doente. | Open Subtitles | الظاهر كانت مريضة نوع من المرض المزمن |
Não a vejo há quatro anos e ela está doente há dois. | Open Subtitles | مرت 4 أعوام مذ رأيتها وهي كانت مريضة منذ سنتين |
A Anna era uma paciente em St. | Open Subtitles | (آنا) كانت مريضة بمستشفى القديس(ماثيو) |
Mesmo que ela esteja doente, e eu duvido, ela diz que tem um diagnóstico. | Open Subtitles | حتى لو كانت مريضة وانا لا أصدق ذلك فانها تقول ايضا ان لديها تشخيص |
era doente mental, isso não é culpa sua. | Open Subtitles | كانت مريضة عقليًا هذا ليس بسببك |