Uma vez.. Havia uma rapariga bonita que tinha direito a este vermelhão | Open Subtitles | كانت هناك فتاة جميلة كان لها الحق في هذا اللون القرمزي |
Quando estava no quinto ano, Havia uma rapariga que cantava uma canção. | Open Subtitles | عندما كنت في الصف الخامس كانت هناك فتاة تغني هذه الأغنية |
No clube, Havia uma rapariga que só fumava charutos. | Open Subtitles | في النادي كانت هناك فتاة لا تدخن إلا السيجار |
Quando eu estava no secundário havia uma miúda que falava de mim pelas costas, por isso eu e os meus amigos cercámo-la na casa de banho e desculpámo-la. | Open Subtitles | تعلمين, عندما كنت في الثانوية كانت هناك فتاة تتحدث عني من ورائي فقمتُ وكل صديقاتي بحشرها إلى الحمام و ســامحناها |
Conheceu uma jovem francesa num comboio e passou uma tarde com ela? | Open Subtitles | هل كانت هناك فتاة فرنسية التقيتها في القطار وقضيت ليلةً معها؟ |
havia uma menina cerca de dois lugares atrás. | Open Subtitles | كانت هناك فتاة صغيرة في الخلف تبعد عنا بصفين |
Estava uma rapariga debaixo do lava-loiças | Open Subtitles | كانت هناك فتاة تحت الدولاب |
Havia uma rapariga na pirâmide. Ela é uma amiga | Open Subtitles | كانت هناك فتاة على الهرم ، وهى صديقة |
À cerca de um ano atrás, Havia uma rapariga. | Open Subtitles | منذ عام مضى, في هذا الشهر كانت هناك فتاة |
Havia uma rapariga e havia o líder carismático que dormia com a rapariga. | Open Subtitles | كانت هناك فتاة وكان هناك قائد فاتن ضاجعَ تلك الفتاة |
Havia uma rapariga na cidade que achava que tais documentos não deviam estar em arquivos secretos, ou que, se estivessem, devia haver uma lei que permitisse o acesso aos filhos. | TED | حسنا ، كانت هناك فتاة في المدينة تعتقد .. أنه يجب ألا يكون هناك ملفات سرية في تحفظ في كبائن. و في حال وضعت هذه الملفات في الكبائن فيجب أن يسن قانوناً .. يسمح بوصول الأطفال لها. |
Imaginemos que Havia uma rapariga. | Open Subtitles | لنقل بأنه كانت هناك فتاة صغيرة |
- Sim, Havia uma rapariga. - Não, não há... | Open Subtitles | ـ نعم كانت هناك فتاة ـ كلا, لم يكن هناك ... |
Ok... Havia uma rapariga no 203... Isto foi muito antes de vires para cá. | Open Subtitles | حسناً, كانت هناك فتاة في شقة 203, كان هذا منذ وقت طويل, أنت لم تكن هنا... |
Havia uma rapariga a exigir um aborto. - Quem? | Open Subtitles | كانت هناك فتاة قررت الإجهاض - من هي تلك الفتاة ؟ |
Havia uma rapariga. | Open Subtitles | نعم, كانت هناك فتاة |
havia uma miúda linda nessa aula. | Open Subtitles | كانت هناك فتاة جميلة في ذلك الصف |
havia uma miúda na minha aldeia que suspeitavam que era bruxa. | Open Subtitles | كانت هناك فتاة بقريتى أتهمت بالسحر |
A última coisa de que me lembro é que havia uma miúda e... | Open Subtitles | آخر ما أتذكره أنه كانت هناك فتاة... و... |
E existiu uma jovem chamada Jennie... que posou para que a retratassem. | Open Subtitles | و كانت هناك فتاة تدعى جينى " قد جلست لرسمها " |
Era uma vez, havia uma menina que tinha uma vida perfeita. | Open Subtitles | كان يا مكان، كانت هناك فتاة والتي عاشت حياة مثالية رفقة أبوين يُحبّانِها |