É difícil acreditar que há poucas horas atrás estavam todos apagados. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنه منذ ساعتين كانوا جميعًا فاقدي الوعي |
Havia imensos gigantes, estavam todos deitados nos bancos. | Open Subtitles | أعداد مهولة من العمالقة، كانوا جميعًا مستلقين على المقاعد. |
No "Lost", estavam todos mortos acho eu. | Open Subtitles | ومسلسل "الضائعون"، كانوا جميعًا أموات.. كما أعتقد. |
estavam todos mortos, eu sabia qual tinha morto. | Open Subtitles | كانوا جميعًا موتى، علمتُ أيُّهم قتلت. |
E que eles eram todos adultos, de ambos os sexos. | Open Subtitles | لقد كانوا جميعًا بالغين و كانت من كلا النوعين |
Compreendia-os a todos, mesmo quando eles nem sempre se entendiam; eram todos o meu povo. | TED | أتفهمهم جميعًا، حتى لو لم يكونوا دائماً متفاهمين مع بعضهم البعض؛ كانوا جميعًا أفراد مجتمعي. |
estavam todos mortos. | Open Subtitles | كانوا جميعًا موتى. |
Os homens das cavernas eram todos nómadas. | Open Subtitles | رجال الكهوف كانوا جميعًا بدو.. |