Um monstro poria a sua cliente no banco de testemunhas e obrigava-a a testemunhar que a morte do marido dela foi culpa dele próprio. | Open Subtitles | إذا كنتُ وحشًا لكنت جعلت موكّلتك تجلس على كرسي الشّهود وتشهد أن موت زوجها كان خطأه هو لا غير |
- foi culpa dele. | Open Subtitles | - لمن فكرة كان ذلك على أي حال؟ - - كان خطأه. |
Afinal, nada disto foi culpa dele. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان خطأه بالنهاية |
E além do mais, a culpa foi dele. | Open Subtitles | على أي حال , لقد كان خطأه لوحده |
- A culpa foi minha. - A culpa foi dele. | Open Subtitles | اوهـ , ذلك كان خطأي كان خطأه |
- Estás a dizer que foi culpa dele? | Open Subtitles | تقصد انه كان خطأه |
foi culpa dele. | Open Subtitles | الإختراق كان خطأه |
O Josh sente que foi culpa dele. | Open Subtitles | جوش يشعر أنه كان خطأه جوش، لا |
Tudo que aconteceu foi culpa dele. | Open Subtitles | وكل ما حدث كان خطأه |
Não, não, foi culpa dele. | Open Subtitles | لا, لا, بل كان خطأه |
Só disse que foi culpa dele. | Open Subtitles | أن الأمر كان خطأه |
foi culpa dele que tenha pensado ser invencível ao ponto de pilotar um avião sobre os Rockies, à noite, após 20 horas de campanha. | Open Subtitles | لقد كان خطأه لأنّه ظنّ أنّه منيعًا ويُمكنه التحليق بطائرة، فوق سلسلة جبال (روكي)، ليلًا، بعد التخييم لـ 20 ساعة متواصلة. |
foi culpa dele. | Open Subtitles | لقد كان خطأه ؟ |
foi culpa dele. | Open Subtitles | -لقد كان خطأه |
Mas afinal, a culpa foi dele! | Open Subtitles | اتضح أن الخطأ كان خطأه |
- Acha que a culpa foi dele. | Open Subtitles | -يعتقد أنه كان خطأه |