ويكيبيديا

    "كان سيفعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teria feito
        
    • faria o
        
    • ele faria
        
    • ele ia fazer
        
    Por isso, fiz o que qualquer outro repórter teria feito. Escrevi-lhe uma carta, manuscrita, pedi-lhe uma entrevista e enviei-lhe a carta para a torre dele, em Nova Iorque. TED لذلك فعلت ما كان سيفعله أي صحفي كتبت له رسالة خطيّة طلبت إجراء مقابلة معه، وأرسلتها إلى برجه في نيويورك.
    Fiz o que qualquer um de vós teria feito. Open Subtitles أنا فعلت ما كان سيفعله أيّ شخص منكم
    É o que qualquer agente de campo treinado teria feito. Open Subtitles ذلك ما كان سيفعله أي عميل مدرب في مكانك وذلك تماما هو بيت القصيد
    Espera! O que faria o robô? Open Subtitles لحظة, ما الذي كان سيفعله الآلي ؟
    E se eu estivesse lá e ele aqui, ele faria exactamente isto. Open Subtitles وإذا كنت هناك، وكان هو هنا، أعلم ما كان سيفعله
    Preciso que lhe faça o mesmo que ele ia fazer consigo. Open Subtitles أريدكَ أن تفعل به ما كان سيفعله بكَ
    Por isso eu fiz o que qualquer um teria feito... Open Subtitles لذلك فعلت ما كان سيفعله معظمكم
    Fizeste o que qualquer membro teria feito. Open Subtitles قمت بما كان سيفعله أيّ عضو بالنادي
    Que pensais que ele teria feito com ele? Open Subtitles ماذا تعتقد بما كان سيفعله معه؟
    Quem sabe o que teria feito depois? Open Subtitles مَن يعلم ما الذي كان سيفعله بعد ذلك؟
    Era o que o pai teria feito! Open Subtitles هذا ما كان سيفعله أبي
    Quero dizer, consegues imaginar o que o pai teria feito? Open Subtitles هل تتخيل ما كان سيفعله أبي؟
    Isso é o que o Giuliano teria feito e a partir de agora, eu também. Open Subtitles هذا ما كان سيفعله (جوليانو) ومن الآن فصاعدًا سأفعله أيضًا
    Seria isso que ele teria feito por mim? Open Subtitles هل هذا ما كان سيفعله بي؟
    Wendy, o que faria o Xerife Fernandez numa situação como esta? Open Subtitles ما الذى كان سيفعله الشريف "هيرنانديز" لتولى أمر كهذا؟
    E o que faria o Chuck Bass numa situação como esta? Open Subtitles ومالذي كان سيفعله تشك باس في حالة كهذه؟
    Não, diga-me. O que faria o Bennet? Open Subtitles كلا ، اخبرني ما الذي كان سيفعله (بينيت)؟
    Ambos sabemos o que ele faria nesta situação. Open Subtitles كلانا يعلم بالتحديد ما الذي كان سيفعله
    - É o tipo de coisa que ele faria. Open Subtitles -ماذا ؟ -هذا تماماً ما كان سيفعله
    Como sabes o que ele faria? Open Subtitles ما أدراك بما كان سيفعله أبوك؟
    Mas não sabia o que é que ele ia fazer. Open Subtitles لكن انا لا اعلم ما الذي كان سيفعله
    Não sei o que ele ia fazer. Open Subtitles -لما عساه أن ينتظرنا هناك إذن ؟ لست متيقناً ممّا كان سيفعله بنا
    Disse-lhe que iria dizer-lhe o que ele ia fazer, pensando que ele iria desistir deste plano insano, mas ele ficou bravo, bateu-me. Open Subtitles أخبرتُه بأنني سأخبرهم بما كان سيفعله ظننتُ بأنّ ذلك سيجعله يتوقف عن القيام بهذه الخطة الجنونية ولكنه غضب غضباً شديداً، وقام بضربي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد