Acabou da maneira que Tinha de acabar. Tinha que acabar daquela maneira. | Open Subtitles | انتهت بالطريقة التي تنتهي دائما كان لابدّ أن تنتهي بتلك الطريقة |
- Tinha de acabar algum dia. Teve sorte no começo. | Open Subtitles | كان لابدّ أن ينتهي هذا الأمر لقد مارستَ حيلة جيدة |
Tinha de certificar-me que eram de confiança. | Open Subtitles | كان لابدّ أن أعلّم أنّك يمكن أن تأتمن. |
Eu Tinha de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | كان لابدّ أن أفعل شيئاً |
Eu Tinha de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | كان لابدّ أن أفعل شيئاً |
Tinha de vir. Estás magoada. | Open Subtitles | كان لابدّ أن أفعل أنتِ مصابة |
De certa maneira, sabia que ias dizer isso, mas... para bem da Lolana, Tinha de tentar. | Open Subtitles | لقد عرفتُ بطريقة ما أنّك ستقول ذلك ولكن لـ(لولانا)، كان لابدّ أن أحاول |
Algum nome Tinha de ser o disfarce da Nancy. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ واحداً من الأسماء كان لابدّ أن يكون الاسم الذي تتنكّر به (نانسي). |
Óptimo. Tinha de ser o Pai Natal. | Open Subtitles | رائع كان لابدّ أن يكون (سانتا) |