- De que ele estava lá, mãe. De que conhecia o príncipe. | Open Subtitles | علامة تدل على انه كان متواجداً وقت تحطم السفينة وتدل على أنه كان يعرف الأمير |
E quando um guaxinim entrou no meu quarto, infelizmente o Shel estava lá. | Open Subtitles | شئل كان متواجداً و عندما اقتحم راكون غرفتي للاسف كان شئل متواجداً |
ele vai demitir-me. e estava lá a noite passada. | Open Subtitles | من المستحيل ألاّ يقوم بطردي ناهيكِ عن أنّ والده يملك الشركة ولقد كان متواجداً ليلة البارحة |
E ele disse que estava presente quando os meninos foram mortos. | Open Subtitles | وبعدها قال بإنه كان متواجداً عندما الأطفال قتلوا. |
Ele estava presente. No exorcismo. | Open Subtitles | إنه كان متواجداً خلال أداء الطقس |
Vou verificar os afiliados dos nazis, a ver quem esteve no ativo. | Open Subtitles | سنواصل بحثنا مع العصابات لنرى من كان متواجداً هناك حينها.. |
És a única que realmente esteve lá para mim. | Open Subtitles | إنكِ الشخص الوحيد الذي لطالما كان متواجداً لأجلي |
Quando não consegui o papel do Tevye, o Shel estava lá. | Open Subtitles | شئل كان متواجداً عندما لم أعزف التيفيا |
Ele estava lá. Ele viu tudo. | Open Subtitles | كان متواجداً هناك، وشاهد الأمر برمته |
O nome dele é Derrik Lee. Ele estava lá durante a cirurgia de Hope. | Open Subtitles | اسمه (ديريك لي) ، كان متواجداً طوال فترة الجراحه |
Ele estava lá. | Open Subtitles | لقد كان متواجداً بالفعل. |
E, por alguma razão, o Romero estava lá, ficaste perturbada e sentiste que tinhas de lhe contar a tua preocupação. | Open Subtitles | ولسببٍ ما روميرو) كان متواجداً هناك وأنتِ كنتِ بحالة ارتباكٍ تام) وانتابكِ إحساس أنّ عليكِ إخباره ما أنتِ قلقة حياله |
Acho que estava lá quando a Torus me tentou prender. | Open Subtitles | أظنه كان متواجداً عندما حاولت شركة (توروس) إعتقالي. |
E o Jason estava lá quando eu tive o lapso de tempo. | Open Subtitles | و (جيسون) كان متواجداً عندما فقدت الزمن |
Portanto ele estava presente quando você esmagou o Duke nos dezasseis avos de final? | Open Subtitles | لذا على الأرجح كان متواجداً عندما هزمت (دوق) شر هزيمة في الشوط السادس عشر؟ |
Jack, se ele esteve no quarto dele durante anos, pode ser que ele tenha deficiência de vitamina D. | Open Subtitles | جاك .. أذا كان متواجداً في غرفته لسنين هناك أحتمالات بأن يكون D لديه نقص في فيتامين |
Até agora, ninguém sabe que o Nick esteve no bar. | Open Subtitles | حتى الآن، لا أحد يعلم أن (نيك) كان متواجداً بالحانة. |
-Alguém de fora esteve lá... | Open Subtitles | إذن شخص لا ينتمي للعائلة كان متواجداً في الخارج |
Sim, o avô do Jamie disse que ele esteve lá a noite toda. | Open Subtitles | -أجل، جدُّ (جيمي) قال بأنّه كان متواجداً طِوال الليل . |