Mas depois de te trazer de volta, era diferente. | Open Subtitles | لكن بعد أن أعدتكِ للحياة، الوضع كان مختلفًا. |
Como escritora e ativista por direitos iguais dos dois sexos, tenho escrito intensamente sobre mulheres mas, dessa vez, eu percebi que era diferente, porque parte de mim se apercebeu de que eu também era parte dessa jovem, e decidi que queria mudar isso. | TED | وبصفتي كاتبة وناشطة جنسانية كتبت بشكل مكثف عن المرأة وأدركت الآن أن ذلك كان مختلفًا لأن جزءًا مني كذلك أدرك أنه جزء من تلك المرأة الشابة. لذا قررت أني أريد لهذا أن يتغير. |
Mas havia aqui um que era diferente. | Open Subtitles | لكن ثمة أمرًا كان مختلفًا قليلًا |
Mas quando finalmente a encontro, noto que algo estava diferente. | Open Subtitles | لكن لمّا وجدتها في النهاية، لاحظت أن أمرًا كان مختلفًا. |
Mas estava diferente, determinado. | Open Subtitles | لكنه كان مختلفًا أكثر تركيزًا |
- era diferente. | Open Subtitles | ذلك كان مختلفًا. |
E era diferente. | Open Subtitles | وقد كان مختلفًا |
Mas era diferente. | Open Subtitles | لكنه كان مختلفًا |
- era diferente. | Open Subtitles | -لقد كان مختلفًا |
Mas o Sammy... O Sammy, ele era diferente. | Open Subtitles | لكن "سامي" كان مختلفًا. |