Ele Estava convencido que poderia criar computadores que sentem. | Open Subtitles | كان مقتنعاً أن بإمكانه جعل أجهزة الكمبيوتر تشعر |
Desde o momento em que ela nasceu, ele Estava convencido de que ela era especial. | Open Subtitles | منذاللحظةالتيولدتفيها , كان مقتنعاً أنها مميزة |
Ele passou anos a trabalhar nesta... na sua invenção final na qual ele Estava convencido que poderia ser usado para "comunicar" com os "mortos." | Open Subtitles | لقد قضى طوال حياته يعمل على هذا آخر اختراع له و الذي كان مقتنعاً انه يمكنه الاتصال بالموتى |
Estava convencido de que o mundo, iria ficar sem recursos naturais dentro de anos. | Open Subtitles | كان مقتنعاً بأن العالم ستنفد منه المصادر خلال سنوات |
Estava convencido que estava a trabalhar numa investigação com o representante do FBI na Embaixada. | Open Subtitles | لقد كان مقتنعاً بأنه يعمل على بعض التحقيقات المجنونة مع مندوب المكتب |
O seu pai Estava convencido de que os EUA podiam lançar uma nave interestelar, nos anos 60, com a tecnologia da altura. | Open Subtitles | والدك كان مقتنعاً أن الولايات المتحدة يمكنها إطلاق سفينة فضاء للفضاء الخارجى حينئذٍ فى الستينات بالتكنولوجيا الموجودة |
O seu pai Estava convencido de que os EUA podiam lançar uma nave interestelar nos anos 60, com a tecnologia da época. | Open Subtitles | والدك كان مقتنعاً أن الولايات المتحدة يمكنها أن تطلق سفينة فضاء للفضاء الخارجى فى الستينات بالتكنولوجيا الموجودة حينها |
Estava convencido que havia uma sociedade secreta, que tinha haver com a morte do pai. | Open Subtitles | كان مقتنعاً أنهم جماعة سرية من نوعٍ ما كانت متورطة بموت والده |
Ele Estava convencido de que a insurreição no Iraque podia ser usada para espalhar a revolução islâmica por todo o mundo Árabe. | Open Subtitles | فقد كان مقتنعاً بأن التمرد في العراق يمكن أن ينتشر ليشعل ثورة إسلامية في أرجاء العالم العربي |
Estava convencido de que cada órgão tinha uma função específica. | TED | كان مقتنعاً بأن لكل عضو وظيفة محددة. |
Quando ele me emprestou o dinheiro, eu me dei conta de que ele Estava convencido de que eu realmente era um diretor. | Open Subtitles | تصورت.. أنه كان مقتنعاً أنني مخرج أفلام |
Eles continuaram o ensaio, mas Mehrdad Estava convencido de que não era Makhmalbaf. | Open Subtitles | همأكملواتدريباتهم.. لكن "مهرداد" كان مقتنعاً أنه ليس "مخمالبوف" |
Mas ele Estava convencido disso. | TED | ولكنه كان مقتنعاً بذلك |
Estava convencido de que Monet era míope. | Open Subtitles | كان مقتنعاً أن (مونيه) مصاباً بقصر النظر |
Ele Estava convencido que | Open Subtitles | كان مقتنعاً أنه |
Estava convencido de que Anna sofria de uma forma rara de distúrbio da personalidade. | Open Subtitles | لقد كان مقتنعاً بأن (آنا) عانت من نوع نادر من اضطراب الشخصية |
Acho que o Jim Estava convencido que o Tommy denunciara o Mickey ao Angiulo. | Open Subtitles | أظن أن (جيم) كان مقتنعاً بأن (تومي) وشى بـ (ميكي) لصالح (أنجيلو). |
Bin Laden Estava convencido de que o que estava a travar a sua revolução era a América. | Open Subtitles | (بن لادن) كان مقتنعاً بأن أمريكا هي العقبة الرئيسية أمام هذه الثورة |
- Estava convencido. | Open Subtitles | لقد كان مقتنعاً بذلك |
Porque o pai — um dos pais — da Revolução Industrial, Adam Smith, Estava convencido de que os seres humanos eram preguiçosos por natureza e não fariam nada a menos que valesse a pena, e a forma de conseguir isso era pelo incentivo, era dando-lhes recompensas. | TED | بسبب واحد من آباء الثور الصناعية آدم سميث كان مقتنعاً بأن البشر كانوا بطبعهم كسولين جدا ، و كانوا لا يفعلون شيئاً ماعدا مايستحق وقتهم ، و الطريقة التي تجعله يستحق وقتهم كانت عن طريق التحفيز بإعطائهم مكافآت ، |