ويكيبيديا

    "كان ملكاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • era rei
        
    • era um rei
        
    • pertenceu
        
    • para um rei
        
    • Pertencia a um
        
    O Faraó era rei do Egipto, e tinha uma filha. Open Subtitles والآن، الفرعون القديم كان ملكاً على أرض مصر وكان لديه ابنة
    Senhoras e senhores, na sua ilha de origem, ele era rei mas surge perante vós acorrentado para vosso deleite. Open Subtitles سيداتيوسادتي.. في جزيرته كان ملكاً لكن جاء إليكم بالأغلال من أجل تسليتكم
    Ele era rei e não sabia, mas des- cobriu e casou com a princesa. Open Subtitles أجل , كان ملكاً ولم يعرف بذلك فأكتشف الأمر وتزوج الميرة.
    Ele era um rei no mundo dele, mas vêm agora a nós em cativo. Open Subtitles كان ملكاً فى عالمه ولكنه جاء إليكم اليوم أسيراً
    Ele era um rei quando a conheceu. Open Subtitles لقد كان ملكاً عندما التقى بها.
    Isto, isto é um macaquinho que pertenceu à minha filha. Open Subtitles هذا قردٌ صغير كان ملكاً لإبنتي.
    Os cavaleiros que encontraram os cofres acharam que o tesouro era demasiado grande para qualquer homem - mesmo para um rei. Open Subtitles والفرسان الذين اكتشفوا الغرفة اعتقدوا أن الكنز كان أعظم من أن يملكه أي رجل واحد ولو كان ملكاً.
    Pertencia a um casal idoso e eles também lá estavam. Open Subtitles كان ملكاً لزوجين هرمين. وكنا معهما أيضاً.
    Por um homem que era rei do seu mundinho. Ias gostar dele. Open Subtitles رجلٌ كان ملكاً على عالمه الصغير سوفيروقلك .
    O meu marido era rei. Cotys envenenou-o para tomar o seu lugar. Open Subtitles زوجي كان ملكاً و(كوتيس) سمّمه ليأخذ مكانه
    Ele era um rei e um feiticeiro, como tu. Open Subtitles -إنها بالفعل شريرة لقد كان ملكاً , وساحراً مِثلك تماماً
    Nesse tempo, o Tom era um rei. Tinha tudo o que se pode desejar. Open Subtitles توم) كان ملكاً حينها، كان يملك الدنيا والآخرة)
    Nós não saberiamos como Nikolai tornou-se rei. Nós sabiamos que ele era um rei. Open Subtitles ،لم نعلم كيف أصبح (نيكولاي) ملكاً فقط علمنا أنّه كان ملكاً
    O avô deles era um rei. Open Subtitles لقد كان جدّهم ملكاً ! جدّهم كان ملكاً
    Em tempos pertenceu à Condessa Erzsébet Báthory, uma lendária assassina em série da Hungria. Open Subtitles كان ملكاً ذات يوم للكونتيسة (إلزبيت باثوري)، السفاحة الأسطورية الهنغارية
    Os Templários e os mações acreditavam que era demasiado grandioso para um homem, e até mesmo para um rei. Open Subtitles الفرسان والبناؤون الأحرار كانوا يؤمنون بأن الكنز كان أعظم من أن يمتلكه أي رجل واحد، ولو كان ملكاً.
    Pertencia a um amigo-chulo meu, o Snooky. Open Subtitles كان ملكاً لصديقي (سنوكي) القوّاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد