ويكيبيديا

    "كان من المفترض أن تكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Devia ser
        
    • Era suposto ser
        
    • Era para ser
        
    • Devias estar
        
    • Deviam ser
        
    • devia estar
        
    • deveria ser
        
    • devia ter sido
        
    • Era suposto estares
        
    Isto Devia ser a minha vida. A minha festa, a minha casa. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هذه حياتي وهذه حفلتي وهذه شقتي
    O meu menu Era suposto ser com salsicha. Open Subtitles شطيرتي .. كان من المفترض أن تكون مع النقانق
    Ela foi buscar o teu bolo de aniversário. Era para ser surpresa. Open Subtitles ،ذهبت لاحضار كعكة عيد ميلادك .كان من المفترض أن تكون مفاجأة
    Tu Devias estar numa entrevista com os consultantes neste momento. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون الآن في مقابله مع المستشارين
    Aquelas conversas Deviam ser privadas. Open Subtitles تلك المحادثات كان من المفترض أن تكون خاصة.
    Ela devia estar aqui, por muito que me custe a admitir, as coisas estavam bem melhores quando ela estava por cá. Open Subtitles ...كان من المفترض أن تكون هنا ...و يعتصرنى الألم و أنا أعترف أن الأشياء كانت أفضل و هى هنا
    - Você deveria ser o ímân. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون المغناطيس مد القدم يا رفيق ؟
    Este devia ter sido o nosso primeiro beijo. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هذه أول قبلة لنا.
    Era suposto estares em casa às oito. Para me ajudares a arrastar os miúdos para o banho. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون في البيت الساعة الثامنة لتساعدني في التشاجر مع الأطفال للإغتسال
    Ir à lua e capturar a bandeira Devia ser a minha missão. Open Subtitles الذهاب الى هناك والأمساك بالعلم كان من المفترض أن تكون مهمتي
    Devia ser uma noite agradável e não tarda estamos todos a chorar. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هذه أمسية لطيفة, ولكن بدلاً من ذلك نحن على وشك البكاء.
    Isto não Devia ser amarelo? Open Subtitles أبي، أليس كان من المفترض أن تكون تلك صفراء ؟
    - Não Era suposto ser bom nisto? Open Subtitles أظن أنَّك كان من المفترض أن تكون أفضل في هذا
    Não, isso Era suposto ser para mim. Pelo menos, foi o que pensei. Open Subtitles لا، الذي كان من المفترض أن تكون بالنسبة لي.
    Juro por deus que Era suposto ser "guerra de comida"! Open Subtitles أقسم بالله .. لقد كان من المفترض أن تكون .. معركة الطعام
    Ela Era para ser a nossa supervisora, mas a Dotty meteu licença de maternidade, por isso... Open Subtitles كان من المفترض أن تكون مشرفتنا ولكن بعد ذلك حَمِلت وأخذت إجازة أمومة
    Era para ser um recomeço. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هذه هي بدايتنا الجديدة
    Até há pouco tempo, Era para ser uma operação solitária. Open Subtitles حتى وقت قريب كان من المفترض أن تكون هذه عملية فردية
    Devias estar aqui há meia hora. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا منذ نصف ساعة.
    Devias estar cá há duas horas. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هنا منذ ساعتين
    Deviam ser umas férias em familia! Open Subtitles كان من المفترض أن تكون أجازة عائيلية.
    Vamos, já devia estar no palco. Open Subtitles إيميت هيا بنا كان من المفترض أن تكون على المنصة الآن
    Esta noite deveria ser simples. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون هذه ليلة بسيطة
    devia ter sido rachado para lenha há décadas! Open Subtitles كان من المفترض أن تكون مصنوعة من الحطب منذ عقود مضت.
    Era suposto estares em casa há horas. Open Subtitles كان من المفترض أن تكون بالمنزل قبل ساعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد