Não te vou dar o meu cartão de radiação, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | لن أقوم بإعطائك كارتى المشع إذا كان هذا ما يقلقك |
Podes casar com qualquer um, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | بإمكانك الزواج بأي شخص إذا كان هذا ما يقلقك |
Constantemente. Nunca estou sozinha se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | دائماً، لا أبقى وحيدة أبداً إذا كان هذا ما يقلقك |
O Bill não vai fugir com a Virginia, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | بيل لن يخونك ابداً مع فيرجينيا اذا كان هذا ما يقلقك |
Ninguém se magoou, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | لم يتأذى أحد إذا كان هذا ما يقلقك |
- Não matei a velhota, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | لم اقتل العجوز في الطابق العلوي اذا كان هذا ما يقلقك |
Não estou chateada contigo se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | لست غاضبة منك إن كان هذا ما يقلقك |
O Henry ainda está vivo. Se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | مايزال (هنري) حيّاً إنْ كان هذا ما يقلقك |