Eu devia saber desde o ínicio que não estava certo. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف من البدايه ان هذا ليس صحيح |
Então, Eu devia saber. Grande fã Pré-Rafaelita. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف انكى معجبة كبيرة بالعصور القديمة |
Eu devia saber que só veio para me humilhar com mais das suas mentiras. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف انك اتيت بي الى هنا فقط لأهانتي بمزيد من اكاذيبك |
Devia ter percebido que aqueles guardas não eram nossos. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف بانهم لم يكونوا حراسنا |
Devia ter imaginado isso depois do fingimento dela. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف ذلك ."حينما حدثت قصة "الادعاء بانها قريبتك |
Eu devia saber que isto tinha a tua marca. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف ان هذه خيانتك! |
Eu devia saber. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف.انا اسفه. |
Eu devia saber. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف ذلك. |
Eu devia saber. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف |
Devia ter percebido antes dele cair. | Open Subtitles | اعني,كان يجب ان اعرف ذلك مسبقا قبل ان يتورط في ذلك الامر |
Devia ter percebido, quando vi as meias dele. | Open Subtitles | اوه سحقا كان يجب ان اعرف من تلك الجوارب |
Eu Devia ter percebido. | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف |
Devia ter imaginado... | Open Subtitles | كان يجب ان اعرف ان ذلك سيحصل |