Mas naquele momento, eu Devia ter dito o que penso, mas não o fiz. | TED | ولكن في تلك اللحظة، كان يجب علي أن أتحدث ولكنني لم أفعل. |
Não Devia ter esperado. Desta vez ele declarou uma guerra. | Open Subtitles | ما كان يجب علي أن أنتظر في هذا الوقت قد أعلن الحرب بنفسه |
Devia ter dito "Amém" em vez de "Atenciosamente". | Open Subtitles | كان يجب علي أن أقول آمين عوضا عن لك التبجيل |
- Desculpa, Devia ter-te largado... - Antes de dizeres alguma coisa... | Open Subtitles | أنا آسف كان يجب علي أن أتركك تقوم بذلك أولا |
Devia ter-te ligado a avisar que estava tudo bem. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أتصل بك و أعلمُك أنني بخير |
é um sistema em si mesmo. No mar, eu Tinha que perceber sistemas complexos. | TED | في البحر ، كان يجب علي أن أفهم الأنظمة المعقدة. |
Devia tê-lo dito ao primeiro detective. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أخبر المحقق الأول |
Devia ter desconfiado quando de repente a mãe do Larry Boy se mudou para cá. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أعرف أن هناك شيء غريب عندما انتقلت أم لاري بوي إلى هنا |
Não, eu é que peço desculpa . Eu Devia ter marcado uma hora. | Open Subtitles | أنا الذي يجب أن أتأسف كان يجب علي أن آخذ موعدا |
Eu Devia ter reparado que todas elas tinham gatos. | Open Subtitles | كان يجب علي أن ألاحظ أن جميعهن كان لديهم قطط |
É uma garrafa de bourbon, que é o que Devia ter oferecido da primeira vez. | Open Subtitles | زجاجة بوربون, أعتقد أنه كان يجب علي أن أعطيك اياها سابقاً |
Devia ter tentado salvar as duas. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أحاول أن أنقذكما أنتما الإثنان |
Tens razão, Devia ter passado aqui primeiro. | Open Subtitles | أنتي كنتي محقة. كان يجب علي أن أراك أولا. |
A Cam também acha que eu não Devia ter contado nada ao Sweets. | Open Subtitles | كام تعتقد أنه كان يجب علي أن أخدع سوييتس أيضا |
Devia ter feito isto sozinha desde o início. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أقوم بهذا بنفسي منذ البداية |
- Devia ter ido com ela a aquela estúpida coisa da caridade. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أذهب معها لذلك الشيء الغبي المتعلق بالجمعية خيرية |
Devia ter-te ligado quando soube que me iria atrasar um pouco. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أتصل عليك في أقرب وقت كما أعرف إني تأخرت قليلا ً |
Devia ter-te contado sobre a estátua e o que estava lá dentro. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أخبرك بشأن التمثال وعما كان بداخله |
Tinha que fazer alguma coisa, Rodney. Era a única hipótese que tínhamos de sair daqui. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أفعل شيئاً هذة فرصتنا الوحيدة للهرب |
Eu Devia tê-lo ouvido. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أستمع لك |
Não tinha a certeza se tinha de voltar lá dentro ou não. | Open Subtitles | لست متأكدة إن كان يجب علي أن أعود للداخل أم لا |
eu devia saber que o meu "irmão" se ia voluntariar. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أعلم بأن أخّي الصغير سيتطوّع. |
Sim, já te devia conhecer melhor. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أعرف بشكل أفضل نعم ,كان يجب علي أن أعرف بشكل أفضل |