ويكيبيديا

    "كان يجب علي أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Devia ter
        
    • Devia ter-te
        
    • Tinha que
        
    • Devia tê-lo
        
    • tinha de
        
    • eu devia
        
    • te devia
        
    Mas naquele momento, eu Devia ter dito o que penso, mas não o fiz. TED ولكن في تلك اللحظة، كان يجب علي أن أتحدث ولكنني لم أفعل.
    Não Devia ter esperado. Desta vez ele declarou uma guerra. Open Subtitles ما كان يجب علي أن أنتظر في هذا الوقت قد أعلن الحرب بنفسه
    Devia ter dito "Amém" em vez de "Atenciosamente". Open Subtitles كان يجب علي أن أقول آمين عوضا عن لك التبجيل
    - Desculpa, Devia ter-te largado... - Antes de dizeres alguma coisa... Open Subtitles أنا آسف كان يجب علي أن أتركك تقوم بذلك أولا
    Devia ter-te ligado a avisar que estava tudo bem. Open Subtitles كان يجب علي أن أتصل بك و أعلمُك أنني بخير
    é um sistema em si mesmo. No mar, eu Tinha que perceber sistemas complexos. TED في البحر ، كان يجب علي أن أفهم الأنظمة المعقدة.
    Devia tê-lo dito ao primeiro detective. Open Subtitles كان يجب علي أن أخبر المحقق الأول
    Devia ter desconfiado quando de repente a mãe do Larry Boy se mudou para cá. Open Subtitles كان يجب علي أن أعرف أن هناك شيء غريب عندما انتقلت أم لاري بوي إلى هنا
    Não, eu é que peço desculpa . Eu Devia ter marcado uma hora. Open Subtitles أنا الذي يجب أن أتأسف كان يجب علي أن آخذ موعدا
    Eu Devia ter reparado que todas elas tinham gatos. Open Subtitles كان يجب علي أن ألاحظ أن جميعهن كان لديهم قطط
    É uma garrafa de bourbon, que é o que Devia ter oferecido da primeira vez. Open Subtitles زجاجة بوربون, أعتقد أنه كان يجب علي أن أعطيك اياها سابقاً
    Devia ter tentado salvar as duas. Open Subtitles كان يجب علي أن أحاول أن أنقذكما أنتما الإثنان
    Tens razão, Devia ter passado aqui primeiro. Open Subtitles أنتي كنتي محقة. كان يجب علي أن أراك أولا.
    A Cam também acha que eu não Devia ter contado nada ao Sweets. Open Subtitles كام تعتقد أنه كان يجب علي أن أخدع سوييتس أيضا
    Devia ter feito isto sozinha desde o início. Open Subtitles كان يجب علي أن أقوم بهذا بنفسي منذ البداية
    - Devia ter ido com ela a aquela estúpida coisa da caridade. Open Subtitles كان يجب علي أن أذهب معها لذلك الشيء الغبي المتعلق بالجمعية خيرية
    Devia ter-te ligado quando soube que me iria atrasar um pouco. Open Subtitles كان يجب علي أن أتصل عليك في أقرب وقت كما أعرف إني تأخرت قليلا ً
    Devia ter-te contado sobre a estátua e o que estava lá dentro. Open Subtitles كان يجب علي أن أخبرك بشأن التمثال وعما كان بداخله
    Tinha que fazer alguma coisa, Rodney. Era a única hipótese que tínhamos de sair daqui. Open Subtitles كان يجب علي أن أفعل شيئاً هذة فرصتنا الوحيدة للهرب
    Eu Devia tê-lo ouvido. Open Subtitles كان يجب علي أن أستمع لك
    Não tinha a certeza se tinha de voltar lá dentro ou não. Open Subtitles لست متأكدة إن كان يجب علي أن أعود للداخل أم لا
    eu devia saber que o meu "irmão" se ia voluntariar. Open Subtitles كان يجب علي أن أعلم بأن أخّي الصغير سيتطوّع.
    Sim, já te devia conhecer melhor. Open Subtitles كان يجب علي أن أعرف بشكل أفضل نعم ,كان يجب علي أن أعرف بشكل أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد