Com ajuda do mais desleal traidor, o barão de Cawdor. | Open Subtitles | ،بمساعدة ذلك الخائن الكبير .(لورد (كاودر |
E, como penhor de uma honra ainda maior, ordenou que vos chamasse pelo título de barão de Cawdor. | Open Subtitles | ولمكافأة هذا الشرف العظيم لقد طلب مني أن أنصبك .(لورد (كاودر |
Não esperais que os vossos filhos sejam reis, quando aquelas que me deram o título de barão de Cawdor não vos prometeram menos? | Open Subtitles | ألا تأمل أن يكونوا صغارك ملوكاً؟ عندما قالنّ تلك الساحرات ليّ بأنّي لورد (كاودر) لم أوعدهم بأي شيء؟ |
É possível que a crença em tal profecia vos conduza à coroa, além do baronato de Cawdor. | Open Subtitles | إذا صدقت فيما قالوه، فإنّك في طريقك أن تكون ملكاً .(بالإضافة إلى لورد (كاودر |
"Ainda estava arrebatado de espanto quando chegaram mensageiros do rei "que me saudaram todos "como barão de Cawdor, | Open Subtitles | بينما وقفت مندهشاً، جاءت بعض الرسل ،من الملك وحيوني بلورد (كاودر) |
És barão de Glamis e de Cawdor. E serás rei, como te foi prometido. | Open Subtitles | إنّك لورد (غلاميس) و(كاودر) وسوف .تصبح ملكاً كما وعدت |
Nunca mais trairá a nossa confiança, esse barão de Cawdor. | Open Subtitles | .لا مزيد من لورد (كاودر) يستحق عنايتنا |
Salve, Macbeth, que és barão de Cawdor. | Open Subtitles | .(مرحباً، (ماكبث)، لورد (كاودر |
E barão de Cawdor. Não foi isso que disseram? | Open Subtitles | ولورد (كاودر) أيضاً، أليس هذا ما قالوا؟ |
Rei, Cawdor, Glamis. | Open Subtitles | ،)ملك، لورد (كاودر)، لورد (غلاميس |
O barão de Cawdor ainda vive. | Open Subtitles | .لورد (كاودر) لا يزال حياً |
Sou barão de Cawdor. | Open Subtitles | .(أنا لورد (كاودر |
Meu nobre Cawdor. | Open Subtitles | .كاودر) جديرة بك) |