Temos que transformar a captura desse perigoso gang num reality show. | Open Subtitles | علينا جعل عملية القبض عـلـى العصابه كبرنامج تلفزيوني واقعي |
- Sim, é como um talk show, em que eu sou a convidada e o único assunto sou eu. | Open Subtitles | انه كبرنامج تلفزيوني للتحدث حيث اكون انا الضيفة والموضوع الوحيد هو انا |
Quer dizer, pensei que seria muito divertido, como num "reality show", e não como uma prisão. | Open Subtitles | اعني، توقعت ان يكون الامر ممتعاً كبرنامج العاب، وليس كسجن سان كوينتين |
Como se isto não parecesse já um "reality show". | Open Subtitles | و كأن الأمر لا يبدو كفاية كبرنامج تلفزيون واقعي بالفعل |
O que nós fazemos dava um reality show terrível. | Open Subtitles | يا إلهي، ما نفعله هذا سيكون كبرنامج واقع بشع |
Eu pensava que ter uma família seria como no The Cosby Show: | Open Subtitles | ظننت بتكويني لعائلة سيكون كبرنامج "كوسبي" |
- Parece mais um reality show. - Que bom. | Open Subtitles | آنها تبدو كبرنامج واقع, جيد. |