Antes de confessar um pecado tão grande, tente esperar que eu engula. | Open Subtitles | قبل أن تعترفي بخطيئة .. كبيرة كهذه انتظري حتى أبتلع طعامي |
A sala de estar... Mas não é tão grande como isto. | Open Subtitles | بها غرفة الجلوس لَكنَّها لَيسَ كبيرة كهذه |
Com um rótulo de aviso tão grande, vai ser só pândega. | Open Subtitles | مع بطاقة تحذير كبيرة كهذه, تعرف أنه ممتع |
Num caso tão grande, o Kerrity levará um ano no minímo para ver o dinheiro. | Open Subtitles | أعني , مطالبة كبيرة كهذه ستأخذ حوالي سنة قبل أن يرى كيرتي أياً من هذه الأموال |
Numa partida com dois jogadores, a quantidade das fichas é quase tão importante como as cartas. | Open Subtitles | في مباراة كبيرة كهذه مقدار رهانك مهم جدا مثل مقدار قوة ورقك |
Nunca dormi num quarto tão grande. Onde estamos? | Open Subtitles | لم يسبق لي النوم بغرفة كبيرة كهذه أين نحن؟ |
Como é que colocaste uma cabeça tão grande num capacete tão pequeno? | Open Subtitles | كيف تمكنت من وضع رأس كبيرة كهذه في خوذة صغيرة؟ |
O plano de batalha do Capitão não teve em conta uma força tão grande. | Open Subtitles | معركة القبطان لا تأخذ قوة كبيرة كهذه بعين الإعتبار |
Já dançou num palco tão grande? | Open Subtitles | هل رقصتِ من قبل علي خشبة كبيرة كهذه ؟ |
Não vai estar demasiado distraída para aceitar um caso tão importante? | Open Subtitles | ألن تكوني مشتتة لتقبلي بقضية كبيرة كهذه ؟ |
Tom, não podemos publicar uma história tão importante sem uma fonte. | Open Subtitles | (توم)، لا يمكن أن ننشر قصة كبيرة كهذه دون مصدر |