Seria preciso um batalhão de pára-quedistas. | Open Subtitles | الامر يحتاج الي كتيبة من المظليين لاحتلالها |
Quero um batalhão de guardas. | Open Subtitles | لدى كشافة بالخارج سيدى ، و كلاب أعطنى كتيبة من الحرس |
Sim, mandaram também um batalhão de vietcongues sobre nós | Open Subtitles | نعم يا سيدي، لقد جلبوا قوة رئيسية من كتيبة من الفيتناميين ضدّنا أيضا. |
Achastes que não daríamos pela falta de um batalhão de batedores nossos? | Open Subtitles | أتظن أننا لم نلاحظ فقدان كتيبة من كشافتنا؟ |
Os espanhóis engajaram um batalhão de mercenários para vos achar no campo. | Open Subtitles | كلّف الأسبان كتيبة من المرتزقة للبحث عنك في الميدان |
Ele ameaça trazer um batalhão de soldados mexicanos através da fronteira para procurar a sobrinha e o homem que matou o sobrinho. | Open Subtitles | إنّه تهديد لجلب كتيبة من الجنود المكسيكيين عبر الحدود للبحث عن ابنة أخيه والرجلُ الذي قتلَ أبنُ أخيه |
"um batalhão de estropiados. " | Open Subtitles | كتيبة من العاجزين |
um batalhão de D'Harans estavam a entrar. | Open Subtitles | بل كانت هناك كتيبة من الـ"دهارن" بطريقها الينا... |
Esperava um batalhão de advogados. | Open Subtitles | كنت اتوقع كتيبة من المحامين |