Escuta, o meu regimento parte amanhã. Vamos para a frente de batalha. | Open Subtitles | بُصِي، كتيبتي ستتحرك غداً، حيث سنغادر إلى الجبهة. |
Nunca ninguém tinha saido de Corwich, não até chegar a guerra e o meu regimento partir para combater os ingleses. | Open Subtitles | لم يغادر أحد كورويش حتى بدأت الحرب وذهبت كتيبتي لمحاربة البريطانيين |
Era o melhor atirador do meu regimento. | Open Subtitles | كنت أفضل من يجيد التصويب في كتيبتي |
Vais gastar as balas se falares mal do meu batalhão. | Open Subtitles | واستعد لتفريغ مسدسك في ان أسأت الكلام عن كتيبتي |
Mas primeiro tenho de fazer um preâmbulo, dizendo que é a primeira vez que o meu batalhão tem um cadete surdo. | TED | أحتاجُ حقًا أن أستغل هذه الفرصة لأقول أنها المرة الأولى التي تحوي كتيبتي فيها على الإطلاق تلميذ أصم. |
- A minha unidade dizimada... e eu sozinho numa ribeira, com o carro blindado em chamas, o rádio rebentado e o cantil meio vazio! | Open Subtitles | قضي على كتيبتي بأكملها و وجدت نفسي وحيداً في الوادي , رشّاشي كان مشتعلاً جهازي محطّماً |
Se eu não conseguir escapar, procura o meu pelotão. Diga-lhes que eu falhei. | Open Subtitles | إن لم أنجُ، اعثر على كتيبتي وأخبرهم أنني فشلت |
Por motivos que não finjo compreender, confinou a minha companhia ao quartel e cortou as nossas rações. | Open Subtitles | لأسباب لا أطمح لإستعابها حجزت كتيبتي بالثكنات وخفضت حصصنا الغذائية |
Isso tem alguma influência, o cafetão tem amigos em meu regimento. | Open Subtitles | ذلك القواد لديه بعض النفوذ... أصدقاء في كتيبتي. |
Estou aqui há cinco meses... o último homem da minha unidade... a emboscar os mensageiros deles, a atingir as linhas de abastecimento, tudo isto enquanto procuro uma maneira de voltar ao meu regimento. | Open Subtitles | .... كنت بالخارج لـ5أشهر ... آخر رجل من كتيبتي |
Uma noite, o meu regimento estava a voltar para o acampamento perto de Albany. | Open Subtitles | ذات ليلة، عادت كتيبتي إلى المخيّم (على حدود (ألباني |
Ele é um soldado do meu regimento. | Open Subtitles | إنه جندي في كتيبتي. |
Chefe, tem que nos deixar entrar. O meu batalhão está todo ali, Chefe. | Open Subtitles | أيها الرئيس، يجب أن تسمح لنا بالدخول كتيبتي كاملة هنا، أيها الرئيس |
Quero todos do meu batalhão barbeados às 16:00. | Open Subtitles | أريد كل جندي في كتيبتي جاهزاً في الرابعة مساءاً |
O meu batalhão tem ordens para bloquear o quartel do governo e prendê-lo. | Open Subtitles | تلقّت كتيبتي أمر بحصار مقرّ الحكومة ووضعك رهن الإعتقال! |
Saí com o meu pelotão naquela noite. | Open Subtitles | أن خرجتُ مع كتيبتي في تلك الليلة |
Esta é a minha companhia no Vietname. | Open Subtitles | هذه كتيبتي الجيشية من الفيتنام |