ويكيبيديا

    "كثرت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais
        
    O terceiro passo, lançar imensas ideias — quanto mais melhor, quanto mais excêntricas melhor. TED الخطوة الثالثة هي اقتراح مئات الأفكار، كلما كثرت كان أفضل، وكلما كانت أكثر غرابة كان أفضل.
    Quanto mais velho ficas mais normas ele inventam. Open Subtitles كلما كبرت ، كلما كثرت القواعد التي يريدونك أن تتبعها
    Acontece que arranjei mais dinheiro para o orçamento... Open Subtitles فقط الادوار كثرت بعض الشيئ الاموال في الميزانيه
    Vejo a televisão, vejo a internet, vejo essas T-Shirts, e não sinto nada. Quantas mais imagens vejo menos sinto, menos creio que são reais. Open Subtitles و لا أشعر بشئ كلما كثرت رؤيتي لهذه الصور كلما قل شعوري أنها حقيقية
    Quanto mais informações temos, mais refinamos nosso modelo de um jeito ou de outro. Open Subtitles و كلما كثرت المعلومات التي نحصل عليها كلما استطعنا تهذيب هذا النموذج بطريقة أو بأخرى
    Quanto mais favelas a milícia dominava, mais votos eles tinham. Open Subtitles كلما كثرت الأحياء التي تسيطر الميليشيا عليها كثرت الأصوات التي حصدوها
    E quanto mais más fotografias, mais stressada a minha mãe ficava. Open Subtitles وكلما كثرت الصور السيئة كلما بدت أمي متوتِّرة
    Quanto mais enrugada a casca mais doce é a fruta. Open Subtitles كلما كثرت التجاعيد كلما كانت الثمار أطيب
    Quanto mais selfies estas raparigas tiravam mais elas davam os nosso alvo uma mapa das suas vidas diarias Open Subtitles كلما كثرت صور السيلفي التي قاموا بألتقاطها كلما كثرت معطيات خارطة الطريق الممنوحة للهدف في حياتهم اليومية.
    Bem, ao medir a oxitocina descobrimos que quanto mais dinheiro a segunda pessoa recebia, mais o seu cérebro produzia oxitocina, e quanto mais oxitocina a bordo, mais dinheiro a pessoa devolvia. TED بقياس مستوى الأوكسيتوسين وجدنا أنه كلما إستقبل المتلقي مالاً أكثر كلما أنتجت عقولهم أوكسيتوسين أكثر وكلما كثرت نسبة الأوكسيتوسين كلما أعادوا مالاً أكثر للمرسل
    Combinem isto com o pressuposto de que é sempre melhor ter mais escolhas, e obtêm um grupo de pessoas para quem cada pequena diferença importa e por isso, cada escolha tem importância. TED بالاضافة الى الافتراض الموجود الذي يقول ان كلما كثرت الخيارات كلما كان الامر افضل وان الامريكين هم الذين يعطون للاختلافات الصغيرة اهتمامات كبيرة لذا فكل خيار يهم جداً
    E, claro, se houver muita azáfama, talvez mais. Open Subtitles وإذا كثرت الطلبيات ربما تقوم بأكثر
    mais uma razão para lhe dar uma lição. Open Subtitles كلما كثرت المبررات تعلمت الدرس
    Quanto mais talento tens, mais ele exige de ti Open Subtitles كلما كنت موهوب , كلما كثرت طلباته
    Não há botão de "Encontrar Terrorista" e, quanto mais dados integrarmos a partir de uma ampla variedade de fontes, de uma grande variedade de dados, de sistemas bastante díspares, menos eficaz se torna o tratamento de dados. TED ليس هناك زر " اعثر على ارهابي" ، وكلما كثرت البيانات التي ندمجها من مصادر كثيرة متنوعة خلال أشكال واسعة و مختلفة من أشكال البيانات من من أنظمة مختلفة ، كلما قلت فاعلية تنقيب البيانات.
    Quantos mais melhor. Open Subtitles -حسناً، كلما زاد العدد كثرت البهجة
    Quanto mais, melhor. Open Subtitles كلما زاد العدد كثرت المتعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد