ويكيبيديا

    "كثيراً جداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tanto
        
    • demais
        
    • demasiado
        
    • tantas
        
    • muitas
        
    • Muitíssimo
        
    • muita coisa
        
    Eu aprendi tanto com o Chris e o Kevin com o Alex e o Herbert e todos estes jovens. TED ولقد تعلمت كثيراً جداً من كريس و كيفن وألكس و هربرت وكل هؤلاء الشباب.
    O meu pai trabalhava tanto que nunca conseguia estar com ele. Open Subtitles والدي كان يعمل كثيراً جداً و لم أكن أستطيع أن أراه
    E ninguém te culparia se isto fosse demais para ti. Open Subtitles لن يلومكِ أحدٌ إن كان هذا كثيراً جداً عليكِ
    Talvez um pouco demais, já que tens de fazer tudo outra vez. Open Subtitles أظنك استمتعت كثيراً جداً حتى ترتادها مجدداً
    Ela tinha pelo menos dois contra ela, e um sequer já seria demasiado. Open Subtitles كان يوجد على الأقل إثنان ضدها، وحتى واحد قد يكون كثيراً جداً.
    Não é do tipo que se espera ver tantas tatuagens. Open Subtitles ألا تتوقع بأن ذلك الحبر أصبح كثيراً جداً
    Sinto muitas saudades dos dois. Open Subtitles أفتقدكما أنتما الاثنان كثيراً,كثيراً جداً.
    Eu amo-te, mamã, muito, muito, Muitíssimo. Open Subtitles انا احبك امي كثيراً جداً ، حباً لايوصف
    Como andar de cabelo arranjado, de usares esse doce perfume da Chanel que eu adoro tanto. Open Subtitles مثل تصفيف شعرك ووضع تلك الرائحة التي أحبّها كثيراً جداً
    Eu faço tanto comércio que é difícil manter um registro de tudo. Open Subtitles انني أتاجر كثيراً جداً, و من الصعب تذكر مصادرها جميعاً.
    Às vezes penso que ele me ama tanto que achou uma maneira de tomar meu câncer para si. Open Subtitles أحياناً أظن أنه يحبني كثيراً جداً بأنه فهم كيف أخذ سرطاني بعيداً وأعطاه لنفسه
    e uma que o ama tanto que tem de deixá-lo ir. Open Subtitles وواحدة أحبته كثيراً جداً التي اضطرت لتركه.
    Não são tanto sobre ela, mas sobre o que lhe aconteceu. Na sua juventude. Open Subtitles حسناً،ليس كثيراً جداً بشأنها، ولكن بشأن ما حدث لها.
    Não, membros conhecidos do partido, isso seria demais... Open Subtitles بالطبع ليس أعضاء معروفين في الحزب سيكون هذا كثيراً جداً
    A atenção foi demais para ela, e ela envolveu-se com as pessoas erradas. Open Subtitles كان الإهتمام كثيراً جداً بالنسبة لها، و من ثم سقطت مع الجماهير الخطأ.
    Não posso aceitar. É dinheiro demais. Open Subtitles لا أستطيع أن آخذ هذا المبلغ إنه كثيراً جداً
    Por falar em tamanho, o que pagaste pelo peito foi demasiado. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الأحجام، ،مهما كان ما دفعته على صدرك، فقد كان كثيراً جداً
    E estou a tentar aprender um monte de coisas ao mesmo tempo e torna-se demasiado. Open Subtitles أحاول تعلم كل تلك الأشياء بنفس الوقت و أصبح الأمر كثيراً جداً
    Não vou sequer tentar explicar o porquê, porque ia falar demasiado e aborrecer-te como costumo fazer. Open Subtitles وانا حتى لن احاول ان اوضح لماذا لإني تحدثت كثيراً جداً وازعجتك مثل ما افعل عادة
    Ruby, és a minha melhor amiga. Vou ter tantas saudades tuas. Open Subtitles روبي) انتِ صديقتي المفضلة ) انا سوف افتقدكِ كثيراً جداً
    - Tive tantas saudades tuas. Open Subtitles -لقد افتقدتكم كثيراً جداً -افقتقدتك, أيضاً
    Quero dizer, nunca o fiz muitas vezes, mas também não foi a primeira. Open Subtitles أعني لم أقم بهذا كثيراً جداً و لكنها لم تكن الأولى
    Muitíssimo devagar. Open Subtitles سأتمهل كثيراً جداً
    Talvez tenhamos tentado trazer muita coisa numa só viagem. Tínhamos de tentar. Open Subtitles ـ ربما هذا كثيراً جداً على رحلة واحدة ـ علينا أن نحاول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد