Juro que a morte persegue aquela família como um cachorro vadio. | Open Subtitles | أقسم بأن الموت يتبع تلك العائلة كجرو ظال |
como um cachorro Dachshund com problemas de costas que se arrasta por aí em cima de um carrinho. | Open Subtitles | كجرو ألماني مع وجع بظهره لأنه يسحب العربة بنفسه |
Acho que deves ter sido tão feliz como um cachorro com dois pica-paus, certo? | Open Subtitles | أخمن أنك كُنت سعيداً كجرو بحوذته قضيبين ، أليس كذلك ؟ |
Essa coisa é destinada a ser uma máquina de combate letal e ela anda por aqui como se fosse um cãozinho! | Open Subtitles | يفترض بذلك الشيء أن يكون أداة قتال مميتة لكنه يتسكع كجرو أليف! |
Fá-lo parecer uma espécie de cãozinho abandonado. | Open Subtitles | تجعلينه يبدو نوعًا ما كجرو ظال |
Não vou rastejar até lá para estar com aquele cabrão e, sabes, ir a correr a ter com aquele filho da puta como se fosse a porra de um cachorrinho. | Open Subtitles | لن اتهندم لأجل ذاك الحقير واجري نحو ذلك الحقير كجرو صغير انسي الأمر |
Pareces um cachorrinho à espera do dono. | Open Subtitles | أنت تبدو كجرو صغير ينتظر صاحبه |
Porque mais estarias ainda aqui a receber ordens como um cachorro bem treinado? | Open Subtitles | فلمَ غير ذلك ما زلت هنا تتلقى الأوامر كجرو حسن التدريب؟ |
Estás feliz como um cachorro a abanar duas caudas. | Open Subtitles | ألست سعيدة كجرو يهز ذيلين؟ |
Eu reparei que sempre que olhas para o Jake, ficas com um ar muito triste, e se estiver silêncio suficiente, consigo ouvir-te a choramingar como um cachorro a mamar. | Open Subtitles | أنه كلما تنظرين إلى (جايك)، تقومين لنظرة حزينة جداً على وجهك، وإذا كانت حزينة بما فيه الكفاية يمكنني حقاً سماعك أنك تبكين كجرو رضيع. |
Brincalhona qual cãozinho Na neve caída Esta mulher pode lá ser a Cruella Nossa conhecida | Open Subtitles | "مرحة كجرو يلهو في الثلج هذه ليست (كرويلا) التي نعهدها" |
A seguir-me como um cãozinho. | Open Subtitles | تبعتني كجرو صغير |
Por quanto tempo vais segui-la como se fosses um cãozinho? | Open Subtitles | الى متى ستلاحقها كجرو كلب |
Devia tê-lo afogado como a um cachorrinho. | Open Subtitles | كان علي إغراقك كجرو صغير. |
Como é que a única vez que a April Young não está a seguir-te como um cachorrinho perdido é quando eu estou morta com o pescoço partido? | Open Subtitles | (كيف للمرّة الوحيدة التي لا تتبعكِ (إيبرل يانج كجرو تاءه، تجدني ممدّة ميّتة برقبة مكسورة؟ |
Sim, um cachorrinho com sangue de lobo. | Open Subtitles | إنه كجرو صغير غير ضار. |