John Buckingham, que vivia só e trabalhava no banco por 10 anos, foi descrito pelos seus companheiros como um cavalo de trabalho. | Open Subtitles | وكان بالفرع لأكثر من 10 سنوات وصف من قبل الرؤساء كحصان العمل. |
Quando ameaçadas por algum perigo, são tão rápidas como um cavalo de corrida. | Open Subtitles | عندما بهدد بالخطر، هم سريعون كحصان السباق. |
Fazem-na trabalhar como um cavalo de carga numa mina. | Open Subtitles | حقاً، إنهم يقومون بإجهادها كحصان بحقل الغام |
Acreditamos que a Jane era um membro chave de Sandstorm enviada a vocês como cavalo de Troia. | Open Subtitles | نحنُ نُؤمن بأن (جين) كانت عضوة رئيسية في المجموعة ، وتم إرسالها إليكم كحصان طروادة |
A menos que corram como um garanhão napolitano, esqueçam. | Open Subtitles | إلا إذا كان بإمكانك الركض كحصان "نابليون"، فسأنسى أمرهم. |
Bem, o filho mais novo do Will Smith trabalha como estrela de cinema, ainda que se pareça com um bebé de cavalo molhado. | Open Subtitles | حسنا , ابن ويل سميث الصغير يعمل كبطل فيلم رغم انه يبدو كحصان صغير مبلول |
Chamei-lhe "Fangirls" e concebi-o como um cavalo de Troia. | TED | اسميتها "المعجبات"، وصممتها كحصان طروادة. |
Eu gostava de poupar, talvez ter outro filho o teu pai trabalha todos os dias, como um cavalo para nos sustentar. | Open Subtitles | نريد أن ندخّر أموالنا، ربما لننجب طفلاً آخر يعمل والدك طوال اليوم كحصان... لإعالة الجميع |
- Trate-a como um cavalo. Certo, um cavalo... | Open Subtitles | . قومي بمعاملتها كحصان . حسنا , حصان |
Sim, mas vou montá-la como um cavalo de corridas. | Open Subtitles | نعم , لكنني سأركبها كحصان السباق |
Utilizamos a estirpe do Ártico como um cavalo de Tróia. | Open Subtitles | نستخدم سلالة القطب الشمالي كحصان طروادة |
Pensei que ela dormia em pé como um cavalo. | Open Subtitles | وأنا من ظننتها تنام واقفة كحصان. |
Não sejas ridículo, és saudável como um cavalo. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا، كنت في صحة جيدة كحصان. |
Está suando como um cavalo. Está bem? | Open Subtitles | (أليكس)، أنت تتعرق كحصان سباق هل أنت بخير؟ |
Também foi morto como um cavalo. | Open Subtitles | بل ذبح كحصان أيضاً |
Vou mijar como um cavalo de corridas. | Open Subtitles | يجب ان اتبول كحصان سباق |
Eles usaram-no como um cavalo de Troia! | Open Subtitles | لقد استعملوه كحصان طرواده |
Talvez... Mas se o Duncan ganhar o derby, passará o resto da vida como cavalo de procriação. | Open Subtitles | ربما ، ولكن إن فاز (دانكن) بالدربي يمكن أن يقضي بقية حياته كحصان سباق |
Se tivesse vivido como homem, talvez não tivesse morrido como cavalo. | Open Subtitles | ربّما لو عاش (إد) وكأنّه رجل لما مات كحصان. هذا كلّ شيء |
Tal como um garanhão indigno de respirar. | Open Subtitles | كحصان لايستحقالتربية. |
Para começar, tem que acabar com esse aspecto de cavalo. | Open Subtitles | كبداية، عليك أن تتوقفي عن الظهور كحصان |