Isso não sei. Mas se não ficarem, Pelo menos bebeste uma cerveja. | Open Subtitles | لا أعرف عن ذلك، إذا لم تكن كذلك على الأقل سيكون لك شراب |
E é, Pelo menos era pra ser. | Open Subtitles | انها كذلك على الأقل , من المفترض أن تكون كذلك |
Somos, na maioria, militares ou polícias. Ou Pelo menos éramos. | Open Subtitles | معظمهم من رجال الأمن أو الشرطة أو كانو كذلك على الأقل |
Sei que tens vergonha do teu corpo, ou Pelo menos devias ter. | Open Subtitles | أعرف أنكِ خجولة من جسمكِ أو أنه يجب عليكِ أن تصبحي كذلك على الأقل |
Quer dizer, eu sou igual. Pelo menos era, sim. | Open Subtitles | أعني أني كنت مثلك كنت كذلك على الأقل |
Finja que gosta, Pelo menos até recuperarmos o nosso pessoal. | Open Subtitles | نعم حسناً لا يجب أن تحب الأمر فقط تظاهر أنك كذلك على الأقل حتى نستعيد قومنا |
Nada disto é para mim, Pelo menos não era. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يشبهني، لم يكن كذلك على الأقل |
E foi ou, Pelo menos, penso que foi. | Open Subtitles | إنه كذلك , على الأقل هذا ما أعتقده |
Pelo menos tens uma mãe! | Open Subtitles | كلنا كذلك على الأقل لديك ام |
Pelo menos as suas almas. | Open Subtitles | أنهم كذلك... على الأقل أرواحهم |
Ou... Ou Pelo menos era uma. | Open Subtitles | أو كان كذلك على الأقل |
Pelo menos pensava que era. | Open Subtitles | أظن أنني كذلك على الأقل |
Pelo menos, assim pareceu. | Open Subtitles | بدت كذلك على الأقل |
Pelo menos, acho que não é. | Open Subtitles | لا أظن أنه كذلك على الأقل. |
Pelo menos, costumava estar. | Open Subtitles | أو كان كذلك على الأقل |
Pelo menos, acho que não. | Open Subtitles | لا أظن أنني كذلك على الأقل. |
Pelo menos, é total. | Open Subtitles | انه يغطيك كذلك على الأقل . |