O Shafiq voltou a Karachi e trouxe o primo Zahid com ele. | Open Subtitles | ومن ثم فقد عاد شفيق إلى كراتشى وبصحبته إبن عمه زاهد |
Londres, Kinshasa, Karachi. Sobretudo venda de armas. | Open Subtitles | لندن، كنشاسا، كراتشى القوات المسلحة، فى الغالب |
Multidões em marcha pelas ruas de Karachi. | Open Subtitles | المتظاهرين يحتشدون فى شوارع كراتشى اليوم |
Era suposto irem ter à aldeia mas em vez disso, fui a Karachi. | Open Subtitles | كان يفترض بهم الحضور إلى القرية ولكن على النقيض فقد إنتهى بى الحال بالذهاب إليهم فى كراتشى |
A CIA já tem agentes em Karachi. | Open Subtitles | الاستخبارات المركزيه لديهم بالفعل عملاء متمركزين فى كراتشى |
A CIA vigia a irmã, Hayat, em Karachi. | Open Subtitles | الإستخبارات الأمريكيه تراقب أخته حياه فى كراتشى. |
Não está em Karachi. Ele vai aonde os pais estão enterrados. | Open Subtitles | إنه ليس فى كراتشى سيذهب إلى مكان دفن والديه. |
Ela vai encontrar-se com o irmão amanhã, nos arredores de Karachi. | Open Subtitles | وهى ستقابل أخيها غداً خارج كراتشى. |
Aterramos em Karachi. | Open Subtitles | هبطنا فى كراتشى |
Do Paquistão, de Karachi. | Open Subtitles | من باكستان - كراتشى |