O tutano não fornece glóbulos vermelhos suficientes. | Open Subtitles | النخاع لا يمد الجسم بما يكفي من كرات الدم الحمراء |
Não é preciso. Apenas precisamos de separar os glóbulos vermelhos. | Open Subtitles | لن تحتاج إلى ذلك أنت تحتاج فقط إلى فصل كرات الدم الحمراء |
A análise à urina revelou excesso de proteína e glóbulos vermelhos. | Open Subtitles | تحليل البول أظهر زيادة بالبروتينات و كرات الدم الحمراء |
Tal como os glóbulos vermelhos levam oxigênio através do corpo, a papelada leva a informação através do Departamento. | Open Subtitles | كما تحمل كرات الدم الحمراء الأكسجين للجسم تحمل الأعمال المكتبيه المعلومات للإداره |
Diminuições significativas nos glóbulos vermelhos e brancos dos animais? | Open Subtitles | أليس هُناك نقص الملحوظ في خلايا كرات الدم الحمراء و الدم البيضاء في دم تلك الحيوانات؟ |
Uma baixa contagem de glóbulos vermelhos, também conhecida como anemia. | Open Subtitles | إنخفاض في عدد كرات الدم الحمراء و هو ما يعرف بالأنيميا |
Todas as vezes que o corpo se prepara para combater algo, os glóbulos vermelhos alarmam-se e formam uma foice que cria um gargalo, nas artérias. | Open Subtitles | أو أي وقت يستعد الجسم لمقاومة شيء، كرات الدم الحمراء ترتعب، وتأخذ شكل المنجل وفي الواقع تكون زحام من نوعِ ما في الشرايين، |
- A parte que torna os tipos de sangue incompatíveis são os glóbulos vermelhos e coisas no plasma. | Open Subtitles | -الجزء الذى يجعل أنواع الدم غير متوافقه ... هو كرات الدم الحمراء وجزء من البلازما... |