As pessoas chegam em cadeiras de rodas, e vão-se embora de bicicleta. | Open Subtitles | يصل الناس في كراسٍ متحركة ، ويغادرون وهم يركبون الدراجات الهوائية |
Pensei que íamos ter os nomes gravados na parte de trás das cadeiras. | Open Subtitles | نعم, أعتقدت بأننا سنحصل على كراسٍ مكتوب عليها الأسماء |
Hoje recebemos um comunicado a dizer que vamos ter cadeiras novas. | Open Subtitles | اممم... إذاً في العمل اليوم حصلنا على مذكرة تقول الجميع يحصل على كراسٍ جديدة |
Quando digo "nós" refiro-me a gente como tu e eu, pessoas brancas, classe média-alta, extremamente bem formados, com empregos muito interessantes, sentados em cadeiras caras, a usar o melhor e mais caro equipamento que o dinheiro pode comprar. | Open Subtitles | وحينما أتحدّث بالجمع ، فأنا أقصد الأشخاص مثلي ومثلك المتعلّمين البيض من أصحاب الطبقة المتوسطة .. بأعمال مثيرة وجلوسنا على كراسٍ باهضة |
Revistas, cadeiras aconchegantes, mimosas? | Open Subtitles | مجلَّات، كراسٍ مريحة، مشروبات كحوليَّة. |
Vocês estão sentados em cadeiras. | TED | أنتم تجلسون على كراسٍ. |
Vejo cadeiras e uma luz verde. | Open Subtitles | أرى عدّة كراسٍ وضوءاً أخضر |
cadeiras, luz verde. | Open Subtitles | كراسٍ وضوء أخضر؟ |