ويكيبيديا

    "كراهية ♪" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ódio
        
    Uma parte de meu coração sente piedade e a outra ódio. Open Subtitles هناك مكان واحد بقلبي به شفقة وباقي قلبي كله كراهية
    Sente ódio e amor por si próprio em igual medida. Open Subtitles أنتَ مليء بنسب متساوية من كراهية الذات وحب الذات
    Não tenho ódio suficiente no meu coração para ser um bom cristão. Open Subtitles أنا لا أظن بأنّي أمتلكُ كراهية في قلبي لأكون مسيحيًّا طيّبًا
    Quem matou o Nadir Khadem tinha um ódio visceral dele. Open Subtitles من قتل نذير خادم كان لديه كراهية عميقة له
    Às vezes recebo "tweets" maldosos, e correio de ódio. TED ويصلني أحياناً تغريدات حاقدة ورسائل كراهية.
    O mínimo que podemos fazer é chamar-lhe aquilo que é: um crime de ódio. TED أقل ما يمكننا فعله هو أن نسميها: جريمة كراهية.
    Eu virei-me e vi um homem alto e de ombros largos, com ódio puro nos olhos. TED التفتت لأرى رجلًا طويلًا ذا أكتافٍ عريضة، وفي عينيه كراهية خالصة.
    Mas, quando reprimimos a nossa raiva, é aí que ela cresce como ódio em direção a outros, mas geralmente, em direção a nós mesmas. TED ولكن عندما نكبح غضبنا، حينها يتصاعد إلى كراهية موجهة إلى الخارج، ولكنه بالعادة يوجه للداخل.
    Nós amamo-nos a nós mesmos, quando respiramos no fogo da dor e recusamos deixá-la transformar-se em ódio. TED نحن نحب أنفسنا عندما نتنفس خلال نار الألم ونرفض أن ندعها تتصاعد إلى كراهية.
    O ódio passará e os dictadores morrerão... e o poder retornará ao povo. Open Subtitles كراهية الرجال سيزول والطغاة سيموتون والقوة التي سلبوها ستعود إلى الناس
    Sómente nessas 2 fronteiras... se encontram muralhas, paliçadas, fortes e ódio. Open Subtitles على هذه الحدود فقط سوف ترون أسواراً و حواجز حصون و كراهية
    Contos sobre a soldadesca licenciosa e brutal na linguagem do ódio racial: Open Subtitles قصص عن وحشية جنود الأعداء تروى ممزوجة بمصطلحات تعكس كراهية عنصرية مثل :
    O ódio a esse homem, que te cega, cegará qualquer homem que conheças numa vida futura. Open Subtitles كراهية الرجل وهذا يعميك سيعمي اي رجل تجدينه في حياتك
    Um inimigo comum... alguém que todos possam odiar, por isso lutam juntos e acabam com o ódio mútuo. Open Subtitles عدو مشترك.. شخص ما يمكن للكل أن يكرهه لذا فهم سوف يجتمعون معاً و يتوقفون عن كراهية بعضهم البعض
    Por um lado, tenho um amor opressivo por mim... e por outro lado, o ódio natural fervente que nutro por si. Open Subtitles من ناحية، عندي حب هائل لنفسي وعلى الآخرين، المؤلم , كراهية هائجة عندي لك.
    Pelo seguro, uma amante ou puro ódio contra ele... Open Subtitles للتأمين، علاقة حبّ، كراهية نابعه من القلب.
    Durante toda a sua vida, o homem foi movido pelo ódio que tinha ao pai. Open Subtitles كان الرجل مدفوعة حياته كلها من كراهية والده.
    O ódio pelos Bioróides que... o grupo do General Urano exibiu alimentou a ira de Gaia. Open Subtitles كراهية الجنرال يورانس للبيورياد هي التي فقط أشعلت غضب جايا
    Isto não é medo. É ódio puro. Open Subtitles شىء كهذا ليس خوفاً هذه كراهية ، بكل بساطة
    Um raio causador de cancro, cheio de ódio do espírito, Open Subtitles هناك كراهية عمياء في هذه الروح تخترق جسدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد